Estrategias de cortesía: análisis intercultural
Se presenta aquí un estudio contrastivo de las estrategias de cortesía en español y holandés, el cual refleja diferencias en expresiones de cortesía solidaria y cortesía de distanciamiento. Con base en la tipología de actos de habla según Searle, se contrasta la realización, en los dos idiomas, de...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad Nacional de Colombia
2000-01-01
|
Series: | Forma y Función |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17180 |
id |
doaj-464cbc93411d4d528be6a3b09f7dec6e |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-464cbc93411d4d528be6a3b09f7dec6e2021-08-11T23:35:20ZengUniversidad Nacional de ColombiaForma y Función0120-338X2256-54692000-01-0113Estrategias de cortesía: análisis interculturalHenk Haverkate0Universidad de Ámsterdam Se presenta aquí un estudio contrastivo de las estrategias de cortesía en español y holandés, el cual refleja diferencias en expresiones de cortesía solidaria y cortesía de distanciamiento. Con base en la tipología de actos de habla según Searle, se contrasta la realización, en los dos idiomas, de tres tipos de cortesía: la asertiva, la exhortativa y la expresiva. El autor concluye que en español predomina la cortesía solidaria, mientras que en holandés es más frecuente la cortesía de distanciamiento. Se señala la necesidad de realizar estudios cuantitativos para corroborar esta hipótesis. https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17180gramática contrastivacortesía verbalpragmáticamitigaciónrepetición léxicaironía cortesía positiva |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Henk Haverkate |
spellingShingle |
Henk Haverkate Estrategias de cortesía: análisis intercultural Forma y Función gramática contrastiva cortesía verbal pragmática mitigación repetición léxica ironía cortesía positiva |
author_facet |
Henk Haverkate |
author_sort |
Henk Haverkate |
title |
Estrategias de cortesía: análisis intercultural |
title_short |
Estrategias de cortesía: análisis intercultural |
title_full |
Estrategias de cortesía: análisis intercultural |
title_fullStr |
Estrategias de cortesía: análisis intercultural |
title_full_unstemmed |
Estrategias de cortesía: análisis intercultural |
title_sort |
estrategias de cortesía: análisis intercultural |
publisher |
Universidad Nacional de Colombia |
series |
Forma y Función |
issn |
0120-338X 2256-5469 |
publishDate |
2000-01-01 |
description |
Se presenta aquí un estudio contrastivo de las estrategias de cortesía en español y holandés, el cual refleja diferencias en expresiones de cortesía solidaria y cortesía de distanciamiento. Con base en la tipología de actos de habla según Searle, se contrasta la realización, en los dos idiomas, de tres tipos de cortesía: la asertiva, la exhortativa y la expresiva. El autor concluye que en español predomina la cortesía solidaria, mientras que en holandés es más frecuente la cortesía de distanciamiento. Se señala la necesidad de realizar estudios cuantitativos para corroborar esta hipótesis.
|
topic |
gramática contrastiva cortesía verbal pragmática mitigación repetición léxica ironía cortesía positiva |
url |
https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17180 |
work_keys_str_mv |
AT henkhaverkate estrategiasdecortesiaanalisisintercultural |
_version_ |
1721210333033398272 |