Translation memory and computer assisted translation tool for medieval texts

Translation memories (TMs), as part of Computer Assisted Translation (CAT) tools, support translators reusing portions of formerly translated text. Fencing books are good candidates for using TMs due to the high number of repeated terms. Medieval texts suffer a number of drawbacks that make hard eve...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Attila Törcsvári
Format: Article
Language:English
Published: Bern Open Publishing 2015-10-01
Series:Acta Periodica Duellatorum
Subjects:
Online Access:https://bop.unibe.ch/apd/article/view/6959