對責任語彙認知之研究
民國88年第33號審計公報「財務報表查核報告」的公布在會計師間引起軒然大波,會計師們認為其中使用「保證」一詞做為英文assurance的中文翻譯,可能會增加會計師的法律責任,極不妥當,後來「保證」一詞被換成「確信」,第33號審計公報也成為我國最快修正的一號公報。 本研究所探討的問題以第33號審計公報修正時所產生的爭議為主,以會計與法律系學生為對象,透過問卷量測「語彙」、「專業」與「了解程度」這三個因子對會計師責任之認知是否有顯著影響。 本研究之結果顯示,「語彙」對會計師責任的認知影響皆為顯著。「語彙」、「專業」與「了解程度」這三個因子對「財報擔保程度」的認知皆有顯著的影響,且其間無交互作用;對...
Main Author: | 洪肇鍇 |
---|---|
Language: | 中文 |
Published: |
國立政治大學
|
Subjects: | |
Online Access: | http://thesis.lib.nccu.edu.tw/cgi-bin/cdrfb3/gsweb.cgi?o=dstdcdr&i=sid=%22G0090353023%22. |
Similar Items
-
對責任語彙認知之研究
by: 洪肇鍇
Published: (2003) -
會計師執行財務報表查核時偵出舞弊責任的認知研究
by: 廖基宏, et al. -
會計師對財務報表使用者法律責任之研究
by: 李長聯, et al. -
台灣中小企業對企業社會責任認知與實踐
by: 林品青, et al. -
會計師簽證財務報告民事責任之研究-以證券交易法第二十條之一為例
by: 洪慶山