A Corpus-based Study of Translators’ Styles: Keyi Wang’s and Szu-ting Chang’s Chinese Translations of Pride and Prejudice
碩士 === 國立臺灣大學 === 翻譯碩士學位學程 === 107 === This paper aims to compare Keyi Wang’s and Szu-ting Chang’s translation styles of Pride and Prejudice on both the lexical and the syntactic levels, mainly through quantitative approaches by employing a series of corpus-based tools, including AntConc, CUC_Paraco...
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | en_US |
Published: |
2019
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/72a3m8 |