-
1“..., the controlled language is used to revise and edit the source text (ST) for MT application. Generally...”
Get full text
Others -
2“...碩士 === 國立暨南國際大學 === 資訊工程學系 === 98 === As language learning methodologies continue to focus...”
Get full text
Others -
3“.... Keywords:translation process, controlled-language strategy, post-editing strategy, technical text ...”
Get full text
Others -
4“... Wikipedia to Chinese Baidu Baike, which is called “Cross-language Article Linking.” According to Wang et al...”
Get full text
Others -
5
-
6
-
7“... correction rules from the sentence-aligned corpus and show a practical application: auto-editing using...”
Get full text
Others -
8“... section of this chapter discusses the language change of Lukang’s dialect. In this section, the unique...”
Get full text
Others -
9“... framework for cross corpora on social collaborative editing, and we focus on semi-structural text mining...”
Get full text
Others -
10“... writing and editing environment for EFL (English as a Foreign Language) learners. Instructors will design...”
Get full text
Others -
11“... and on the language of ancient Greek mathematical treatises, which appeared to be efficient in the situation when...”
Get full text
Others -
12by Taele, Paul PiulaSubjects: “...computer-assisted language learning...”
Published 2011
Get full text
Others -
13
-
14“... years, and gradually develops a translation combination of Machine Translation (MT) and Post-Editing (PE...”
Get full text
Others -
15by Pastrana, Jorge L.“... these problems. It also presents a comparison and modification of existing editions of Invocacion y Danza...”
Published 2001
Get full text
-
16“... of machine translation with post-editing (MTPE) in comparison with human translation (HT). This study...”
Get full text
Others -
17by Gustafson, Holly Suzanne“... Algonquian language surviving primarily in the field notes of the Sulpician missionary Jean-Claude Mathevet...”
Published 2007
Get full text
Others -
18by Gustafson, Holly Suzanne“... Algonquian language surviving primarily in the field notes of the Sulpician missionary Jean-Claude Mathevet...”
Published 2007
Get full text
-
19by Gustafson, Holly Suzanne“... Algonquian language surviving primarily in the field notes of the Sulpician missionary Jean-Claude Mathevet...”
Published 2007
Get full text
-
20“... of available automatic MT systems with post-editing in comparison to human translation. In this study, a cell...”
Get full text
Others