L’attitude ludique de Jacques Henriot

If video game studies have grown and are largely developing in English, we can assert without chauvinism that they have suffered from not reading Jacques Henriot. Certainly, because they have been translated into the language of Shakespeare in 1961, it is the thoughts of Roger Caillois in Les jeux e...

Full description

Bibliographic Details
Published in:Sciences du Jeu
Main Author: Bernard Perron
Format: Article
Language:French
Published: Laboratoire Experice 2013-10-01
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/sdj/216
Description
Summary:If video game studies have grown and are largely developing in English, we can assert without chauvinism that they have suffered from not reading Jacques Henriot. Certainly, because they have been translated into the language of Shakespeare in 1961, it is the thoughts of Roger Caillois in Les jeux et les hommes (1958)which were mostly considered during the emergence of video game studies. But thereby, and obviously following the work of Huizinga, scholars have been more concerned with the definition and forms of play and games. While Caillois has also been interested in the psychological attitudes of the player in front of various types of games (and, conversely, the author of Le Jeu [1969] and Sous couleur de jouer : la métaphore ludique [1989] has also proposed a definition), Henriot has for his part really thought about the necessary and required conduct of and for play. In reading the work of the founder of the sciences of play as well as offering an overview of the researches in video game studies, this article aims to show how Henriot, even if he never addressed them directly, already had the “attitude” to study the ins and outs of video games.
ISSN:2269-2657