History and compilation of a large registerdiversified corpus of portuguese at cepril
In this paper I describe the Bank of Portuguese, a large registerdiversified corpus of Brazilian Portuguese, which is held at CEPRIL (Center for Language Research, Information and Resources) at Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (Pontifical Catholic University of São Paulo, Brazil). The a...
| Published in: | The ESPecialist: Research in Language for Specific Purposes |
|---|---|
| Main Author: | Tony Berber Sardinha |
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
2011-07-01
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://revistas.pucsp.br/index.php/esp/article/view/6175 |
Similar Items
The Saudi Novel Corpus: Design and Compilation
by: Tareq Alfraidi, et al.
Published: (2022-06-01)
by: Tareq Alfraidi, et al.
Published: (2022-06-01)
Beginning Portuguese corpus linguistics: exploring a corpus to teach Portuguese as a foreign language
by: A. P. BERBER SARDINHA
Published: (1999-01-01)
by: A. P. BERBER SARDINHA
Published: (1999-01-01)
Aspects théoriques et méthodologiques de la représentativité des corpus
by: Najib Arbach, et al.
Published: (2014-05-01)
by: Najib Arbach, et al.
Published: (2014-05-01)
Les corpus parallèles : l'espace pour l'analyse contrastive
by: Olga Nádvorníková
Published: (2013-07-01)
by: Olga Nádvorníková
Published: (2013-07-01)
VERBAL COLLOCATIONS IN THE SPOKEN ALBANIAN CORPUS IN KOSOVO
by: Adelajda Baftiu, et al.
Published: (2023-11-01)
by: Adelajda Baftiu, et al.
Published: (2023-11-01)
Metáforas e Linguística de Corpus: metodologia de análise aplicada a um gênero de negócios Metaphors and Corpus Linguistics: a method for finding metaphors in a business genre
by: Tony Berber Sardinha
Published: (2011-01-01)
by: Tony Berber Sardinha
Published: (2011-01-01)
Metaphors of the economy in the Dictionary of Brazilian Portuguese Collocations: A corpus-based multidimensional analysis
by: Tony Berber Sardinha, et al.
Published: (2016-06-01)
by: Tony Berber Sardinha, et al.
Published: (2016-06-01)
The Italian-Russian Parallel Corpus of the Nacional’nyj Korpus Russkogo Jazyka (NKRJa). Evolution and Applications in Italian Slavistics Research
by: Francesca Biagini, et al.
Published: (2024-07-01)
by: Francesca Biagini, et al.
Published: (2024-07-01)
Multilingual Corpus on Migration and Asylum (COMMIRE)
by: Anna Beatriz Dimas Furtado, et al.
Published: (2022-05-01)
by: Anna Beatriz Dimas Furtado, et al.
Published: (2022-05-01)
The Pro.Bio.Dic. (Prototype of a Bioethics Dictionary) project: Building a corpus of popular and specialized bioethics texts
by: Alessandra Vicentini, et al.
Published: (2013-05-01)
by: Alessandra Vicentini, et al.
Published: (2013-05-01)
THE WEB AS CORPUS AND ONLINE CORPORA FOR LEGAL TRANSLATIONS
by: Patrizia GIAMPIERI
Published: (2019-05-01)
by: Patrizia GIAMPIERI
Published: (2019-05-01)
THE WEB AS CORPUS AND ONLINE CORPORA FOR LEGAL TRANSLATIONS
by: Patrizia GIAMPIERI
Published: (2019-05-01)
by: Patrizia GIAMPIERI
Published: (2019-05-01)
Como encontrar as palavras-chave mais importantes de um corpus com WordSmith tools How to find the most important keywords in a corpus with WordSmith tools
by: Tony Berber-Sardinha
Published: (2005-12-01)
by: Tony Berber-Sardinha
Published: (2005-12-01)
TERMINOLOGIES ÉMERGENTES ET EXPLORATION DE CORPUS SPECIALISÉ. LE LEXIQUE DE LA COVID-19 EN ROUMAIN
by: Cristina VARGA
Published: (2022-03-01)
by: Cristina VARGA
Published: (2022-03-01)
Il corpus RU_SEAH
by: Ferro, Maria Chiara
Published: (2022-07-01)
by: Ferro, Maria Chiara
Published: (2022-07-01)
The Web as Corpus and Online Corpora for Legal Translations
by: Giampieri Patrizia
Published: (2018-03-01)
by: Giampieri Patrizia
Published: (2018-03-01)
A Thought Too Far: A Case for a Corpus Approach to Bad Knowledge in Old English Literature
by: Rían Boyle
Published: (2025-07-01)
by: Rían Boyle
Published: (2025-07-01)
Metaphor and Corpus Linguistics Metáfora e linguística de corpus
by: Tony Berber Sardinha
Published: (2011-01-01)
by: Tony Berber Sardinha
Published: (2011-01-01)
Contrastive Research in Translation Study: Corpus Approach
by: Elena M. Kovalenko
Published: (2017-10-01)
by: Elena M. Kovalenko
Published: (2017-10-01)
Korpora als praktische Werkzeuge wissenschaftlicher Analyse. Am Beispiel vom Referenzkorpus DeReKo des Leibniz-Instituts der Deutschen Sprache
by: Baya Osmane
Published: (2024-01-01)
by: Baya Osmane
Published: (2024-01-01)
I NUNC-ES: strumenti nuovi per la linguistica dei corpora in spagnolo
by: Manuel Barbera
Published: (2007-11-01)
by: Manuel Barbera
Published: (2007-11-01)
Toward written error correction with a Japanese-English parallel corpus: Data-driven learning in the japanese EFL classroom
by: Michael McGuire
Published: (2019-12-01)
by: Michael McGuire
Published: (2019-12-01)
Uso de corpora na formação de tradutores
by: Antonio P. Berber Sardinha
Published: (2003-01-01)
by: Antonio P. Berber Sardinha
Published: (2003-01-01)
Beyond expectations: (Applied) corpus linguistics and a framework for the study of spoken professional talk
by: Eric Friginal
Published: (2024-06-01)
by: Eric Friginal
Published: (2024-06-01)
A Corpus-Based Analysis of Deontic Modality of Obligation and Prohibition in Arabic/English Constitutions
by: Hanem El-Farahaty, et al.
Published: (2020-12-01)
by: Hanem El-Farahaty, et al.
Published: (2020-12-01)
A PROGRAM FOR FINDING METAPHOR CANDIDATES IN CORPORA
by: Tony Berber Sardinha
Published: (2011-07-01)
by: Tony Berber Sardinha
Published: (2011-07-01)
Size of corpora and collocations: The case of Russian
by: Maria Khokhlova, et al.
Published: (2020-08-01)
by: Maria Khokhlova, et al.
Published: (2020-08-01)
L’apport du concordancier à l’analyse et à la remédiation des erreurs des apprenants dans les forums de discussion en ligne
by: Joseph Rézeau
Published: (2007-03-01)
by: Joseph Rézeau
Published: (2007-03-01)
Wordless: An integrated corpus tool with multilingual support for the study of language, literature, and translation
by: Lei Ye
Published: (2024-12-01)
by: Lei Ye
Published: (2024-12-01)
Data-driven learning: Technology-enhanced learning of semantic prosody
by: Jarvis Looi, et al.
Published: (2024-09-01)
by: Jarvis Looi, et al.
Published: (2024-09-01)
Learner Corpus Research Meets Chinese as a Second Language Acquisition: Achievements and Challenges
by: Iurato, Alessia
Published: (2022-06-01)
by: Iurato, Alessia
Published: (2022-06-01)
Application of multilingual corpus in contrastive studies (on the example of the Bulgarian-Polish-Lithuanian parallel corpus)
by: Ludmila Dimitrova, et al.
Published: (2015-11-01)
by: Ludmila Dimitrova, et al.
Published: (2015-11-01)
CAN CORPUS CONSULTATION COMPENSATE FOR LACK OF KNOWLEDGE IN LEGAL TRANSLATION TRAINING?
by: Patrizia Giampieri
Published: (2021-06-01)
by: Patrizia Giampieri
Published: (2021-06-01)
CAN CORPUS CONSULTATION COMPENSATE FOR LACK OF KNOWLEDGE IN LEGAL TRANSLATION TRAINING?
by: Patrizia Giampieri
Published: (2021-06-01)
by: Patrizia Giampieri
Published: (2021-06-01)
CAN CORPUS CONSULTATION COMPENSATE FOR LACK OF KNOWLEDGE IN LEGAL TRANSLATION TRAINING?
by: Patrizia Giampieri
Published: (2021-06-01)
by: Patrizia Giampieri
Published: (2021-06-01)
On creating a database of phrases for the language corpus
by: UMİDA RASHIDOVA, et al.
Published: (2023-12-01)
by: UMİDA RASHIDOVA, et al.
Published: (2023-12-01)
The Bulgarian-Polish-Russian parallel corpus
by: Maksim Duškin, et al.
Published: (2015-11-01)
by: Maksim Duškin, et al.
Published: (2015-11-01)
Procedimentos para compilação de um corpus composto por legendas e construção de uma ferramenta de corpus on-line: o Corpus of English Language Videos
by: Lucas Maciel Peixoto, et al.
Published: (2015-07-01)
by: Lucas Maciel Peixoto, et al.
Published: (2015-07-01)
Review of corpus tools for vocabulary teaching and learning
by: Ma Qing, et al.
Published: (2021-08-01)
by: Ma Qing, et al.
Published: (2021-08-01)
Media’s Voice in the Noise of Covid-19 Outbreak in the United States
by: Sahar Javed
Published: (2020-12-01)
by: Sahar Javed
Published: (2020-12-01)
Similar Items
-
The Saudi Novel Corpus: Design and Compilation
by: Tareq Alfraidi, et al.
Published: (2022-06-01) -
Beginning Portuguese corpus linguistics: exploring a corpus to teach Portuguese as a foreign language
by: A. P. BERBER SARDINHA
Published: (1999-01-01) -
Aspects théoriques et méthodologiques de la représentativité des corpus
by: Najib Arbach, et al.
Published: (2014-05-01) -
Les corpus parallèles : l'espace pour l'analyse contrastive
by: Olga Nádvorníková
Published: (2013-07-01) -
VERBAL COLLOCATIONS IN THE SPOKEN ALBANIAN CORPUS IN KOSOVO
by: Adelajda Baftiu, et al.
Published: (2023-11-01)
