Literal Translation using Google Translate in Translating the Text from French to English in Digital Tourism Brochure “Bienvenue À Paris”
Translation is basically change of form. The form from which the translation is made will be called the source language and the form into which it is to be changed will be called the receptor language. Translation consists of transferring the meaning of the source language into the receptor language...
| Published in: | Binus Business Review |
|---|---|
| Main Author: | Rila Hilma |
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Bina Nusantara University
2011-05-01
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journal.binus.ac.id/index.php/BBR/article/view/1156 |
Similar Items
To what extent did the Bible translations into indigenous languages of Southern Africa produced since 1966 reflect the purpose of providing meaning-based translations?
by: Jacobus A. van Rooy
Published: (2021-06-01)
by: Jacobus A. van Rooy
Published: (2021-06-01)
The Literal Translation of Sclerometer User Manual from Chinese to Indonesia
by: Stephanie Phanata, et al.
Published: (2022-10-01)
by: Stephanie Phanata, et al.
Published: (2022-10-01)
DIFFICULTIES AND STRATEGIES IN THE PROCESS OF LEGAL TEXTS TRANSLATION
by: Adela-Elena, DUMITRESCU
Published: (2014-11-01)
by: Adela-Elena, DUMITRESCU
Published: (2014-11-01)
An Analysis of Syntactic Complexity in Texts Translated by Google Translate and Human Translator from Arabic into English
by: عزيز محمد عبده سعيد
Published: (2025-02-01)
by: عزيز محمد عبده سعيد
Published: (2025-02-01)
Some Weaknesses of Modern Machine Translation (by Example of Google Translate Web Service)
by: I. S. Samokhin, et al.
Published: (2018-10-01)
by: I. S. Samokhin, et al.
Published: (2018-10-01)
Why Translation Is Difficult: A Corpus-Based Study of Non-Literality in Post-Editing and From-Scratch Translation
by: Michael Carl, et al.
Published: (2017-10-01)
by: Michael Carl, et al.
Published: (2017-10-01)
Analysis of Arabic-Indonesian Translation Errors on Google Translate
by: Eka Dian Kusuma, et al.
Published: (2023-05-01)
by: Eka Dian Kusuma, et al.
Published: (2023-05-01)
Exploring Translation Strategies of Japanese Manga in Google Translate and Komikcast Translations
by: Badriyah Yusof, et al.
Published: (2024-01-01)
by: Badriyah Yusof, et al.
Published: (2024-01-01)
Translating Medical Texts from Persian to English: Accuracy of Machine Translation
by: Mitra Saffari, et al.
Published: (2023-10-01)
by: Mitra Saffari, et al.
Published: (2023-10-01)
Experiences using Google Translate application for translation used by English department students
by: Nurul Iftitah, et al.
Published: (2021-09-01)
by: Nurul Iftitah, et al.
Published: (2021-09-01)
Web-Based Google Translate Inconsistencies in Bahasa-Arabic Translations from the Arabic Thesis Writer's Perspective
by: Rahmat Satria Dinata, et al.
Published: (2024-03-01)
by: Rahmat Satria Dinata, et al.
Published: (2024-03-01)
Analysis of Google Translate’s Quality in Employing Translation Techniques
by: Dewi Kartika, et al.
Published: (2018-08-01)
by: Dewi Kartika, et al.
Published: (2018-08-01)
STUDENTS PERCEPTION ABOUT GOOGLE TRANSLATE AS MEDIA FOR TRANSLATING ENGLISH DESCRIPTIVE
by: Desta Gloria Siahaan, et al.
Published: (2022-04-01)
by: Desta Gloria Siahaan, et al.
Published: (2022-04-01)
EFL Learners’ Translation Strategies: A Semantic Bridge in Two Languages
by: Jupri Jupri, et al.
Published: (2024-07-01)
by: Jupri Jupri, et al.
Published: (2024-07-01)
A Comparative Study of English-Persian Translation of Neural Google Translation
by: Mina Zand Rahimi, et al.
Published: (2017-10-01)
by: Mina Zand Rahimi, et al.
Published: (2017-10-01)
The Equivalence of Human Versus Google Translation: A Case Study of Translating Natural Science Writings
by: Aulia Addinillah Arum, et al.
Published: (2025-10-01)
by: Aulia Addinillah Arum, et al.
Published: (2025-10-01)
Comparative Analysis of Turkish Translations of Idiomatic Expressions Found in The Movie “Slumberland” Made by Machine Translations Applications
by: Şahin Sarı, et al.
Published: (2023-05-01)
by: Şahin Sarı, et al.
Published: (2023-05-01)
The Effectiveness of Machine Translation Using “Google Translate” in English Language Learning in Bangladesh
by: Arafat Shahriar
Published: (2023-06-01)
by: Arafat Shahriar
Published: (2023-06-01)
An analysis of Google Translate and DeepL translation of source text typographical errors in the economic and legal fields
by: Santiago Rodríguez-Rubio Mediavilla
Published: (2024-06-01)
by: Santiago Rodríguez-Rubio Mediavilla
Published: (2024-06-01)
ANALISIS KEAKURATAN HASIL PENERJEMAHAN GOOGLE TRANSLATE DENGAN MENGGUNAKAN METODE BACK TRANSLATION
by: Jumatulaini Jumatulaini
Published: (2020-04-01)
by: Jumatulaini Jumatulaini
Published: (2020-04-01)
Abstract Translation in Scientific Writing by Non-English Major Student using Google Translate
by: Nyayu Yayu Suryani, et al.
Published: (2022-04-01)
by: Nyayu Yayu Suryani, et al.
Published: (2022-04-01)
AN ANALYSIS OF STUDENTS TRANSLATION NARATIVE TEXT USING GOOGLE TRANSLATE
by: Fita Faridah, et al.
Published: (2023-06-01)
by: Fita Faridah, et al.
Published: (2023-06-01)
A TRANSLATION ANALYSIS ON IDIOMATIC EXPRESSIONS IN “THE INTERNSHIP” MOVIE BASED ON LARSON’S THEORY (SUBTITLED BY JACK AND THE WILEE)
by: Lidya Fina Syafitri
Published: (2019-02-01)
by: Lidya Fina Syafitri
Published: (2019-02-01)
PENGGUNAAN GOOGLE TRANSLATE DALAM PENERJEMAHAN TEKS BAHASA ARAB KE DALAM BAHASA INDONESIA
by: Ahmad Faqih
Published: (2018-10-01)
by: Ahmad Faqih
Published: (2018-10-01)
Google Translate, ChatGPT or Google Bard AI: A Study toward Non-English Department College Students’ Preference and Translation Comparison
by: Niswatin Nurul Hidayati, et al.
Published: (2024-03-01)
by: Niswatin Nurul Hidayati, et al.
Published: (2024-03-01)
A comparative evaluation of machine translation vs. human translation for legal texts: a case study of translations between English to Arabic
by: Noureldin Abdelaal, et al.
Published: (2025-09-01)
by: Noureldin Abdelaal, et al.
Published: (2025-09-01)
Extreme Literal Mistranslation: The Gǝʿǝz Text of Titus 3:1
by: Orin D. Gensler
Published: (2020-03-01)
by: Orin D. Gensler
Published: (2020-03-01)
Artificial Intelligence in Academic Translation: A Comparative Study of Large Language Models and Google Translate
by: Мохаммед Мохсен
Published: (2024-04-01)
by: Мохаммед Мохсен
Published: (2024-04-01)
Comparison of Translation Techniques by Google Translate and U-Dictionary: How Differently Does Both Machine Translation Tools Perform in Translating?
by: Kammer Tuahman Sipayung, et al.
Published: (2021-10-01)
by: Kammer Tuahman Sipayung, et al.
Published: (2021-10-01)
COMPARING TRANSLATION QUALITY: GOOGLE TRANSLATE VS DEEPL FOR FOREIGN LANGUAGE TO ENGLISH
by: Elsaty Lam Marya Bunga, et al.
Published: (2024-05-01)
by: Elsaty Lam Marya Bunga, et al.
Published: (2024-05-01)
Applicability and Challenges of Using Machine Translation in Translator Training
by: Melita Koletnik Korošec
Published: (2011-10-01)
by: Melita Koletnik Korošec
Published: (2011-10-01)
A Critical Analysis of Context Role in Literal, Faithful, Semantic and Explanatory Translations
by: Ali Hajikhaani, et al.
Published: (2016-03-01)
by: Ali Hajikhaani, et al.
Published: (2016-03-01)
An approach to user-centered translation quality assessment of machine translation output : the case of DeepL, Google Translate, and ChatGPT in Czech-to-Spanish translation outputs
by: Enrique Gutiérrez Rubio
Published: (2024-12-01)
by: Enrique Gutiérrez Rubio
Published: (2024-12-01)
The Use of Google Translate in EFL Essay Writing: Is It a Cheating?
by: Adelia Puspa, et al.
Published: (2023-05-01)
by: Adelia Puspa, et al.
Published: (2023-05-01)
Analyzing Translation Methods in the Hidden Figures Movie
by: Fairuz Zahro Arroihana, et al.
Published: (2024-10-01)
by: Fairuz Zahro Arroihana, et al.
Published: (2024-10-01)
KOMPARASI HASIL TERJEMAHAN GOOGLE TRANSLATE DAN BING TRANSLATOR DALAM MENERJEMAHKAN HEDGING WORDS
by: Laila Nur Aflah
Published: (2020-06-01)
by: Laila Nur Aflah
Published: (2020-06-01)
Translation Acceptability of Reduced Clause from English Into Indonesian in Google Translate
by: Syuqaira El Humaira, et al.
Published: (2024-04-01)
by: Syuqaira El Humaira, et al.
Published: (2024-04-01)
La traducció automàtica en l'ensenyament de la traducció del català vers l'alemany: anàlisi dels resultats de les eines Google Translate i Bing Microsoft Translator
by: Christine Paasch-Kaiser
Published: (2020-11-01)
by: Christine Paasch-Kaiser
Published: (2020-11-01)
DOES GOOGLE TRANSLATE AFFECT LEXICON-BASED SENTIMENT ANALYSIS OF MALAY SOCIAL MEDIA TEXT?
by: Vanessa Enjop, et al.
Published: (2022-10-01)
by: Vanessa Enjop, et al.
Published: (2022-10-01)
Liturgical Translation in Europe’s Medieval East: Matters of Civilization and Textual Praxis
by: Taras Shmiher
Published: (2023-03-01)
by: Taras Shmiher
Published: (2023-03-01)
Similar Items
-
To what extent did the Bible translations into indigenous languages of Southern Africa produced since 1966 reflect the purpose of providing meaning-based translations?
by: Jacobus A. van Rooy
Published: (2021-06-01) -
The Literal Translation of Sclerometer User Manual from Chinese to Indonesia
by: Stephanie Phanata, et al.
Published: (2022-10-01) -
DIFFICULTIES AND STRATEGIES IN THE PROCESS OF LEGAL TEXTS TRANSLATION
by: Adela-Elena, DUMITRESCU
Published: (2014-11-01) -
An Analysis of Syntactic Complexity in Texts Translated by Google Translate and Human Translator from Arabic into English
by: عزيز محمد عبده سعيد
Published: (2025-02-01) -
Some Weaknesses of Modern Machine Translation (by Example of Google Translate Web Service)
by: I. S. Samokhin, et al.
Published: (2018-10-01)
