Réception de la comédie française au Portugal (XVIIIe-XIXe siècles)

Por razones históricas de orden político y cultural, la importación e implementación del gusto por el modelo teatral francés entró tardíamente en Portugal. Esa importación de la comedia francesa al teatro portugués data de los años 30 del siglo XVIII. Sobreponiéndose a la presencia del te...

全面介紹

書目詳細資料
發表在:Anales de Filología Francesa
主要作者: Ana Clara Santos
格式: Article
語言:西班牙语
出版: Editum, Ediciones de la Universidad de Murcia 2013-12-01
主題:
在線閱讀:https://revistas.um.es/analesff/article/view/188331
實物特徵
總結:Por razones históricas de orden político y cultural, la importación e implementación del gusto por el modelo teatral francés entró tardíamente en Portugal. Esa importación de la comedia francesa al teatro portugués data de los años 30 del siglo XVIII. Sobreponiéndose a la presencia del teatro del Siglo de Oro español, esa importación se realiza, inicialmente, a través de la representación de la comedia molieresca y del mundo editorial. A lo largo de las siguientes décadas y, al menos, hasta la primera mitad del siglo XIX, el éxito de la comedia y del vodevil franceses constituyeron una de las mayores revoluciones estéticas y dramatúrgicas en el campo cultural portugués. Sin embargo, la crítica teatral ha descuidado dicho fenómeno, esencial desde nuestro punto de vista para poder rever la historia del teatro y del espectáculo nacionales a la luz de su contacto con el teatro europeo.
ISSN:0213-2958
1989-4678