Incorporating bilingual translation templates into neural machine translation
Abstract In the neural machine translation (NMT) paradigm, transformer-based NMT has achieved great progress in recent years. It uses parallel corpus and is based on the stand end-to-end structure. Inspired by the process of translating sentences by translators and the success of templates in other...
| Published in: | Scientific Reports |
|---|---|
| Main Authors: | Fuxue Li, Beibei Liu, Hong Yan, Peijun Xie, Jiarui Li, Zhen Zhang |
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Nature Portfolio
2025-02-01
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://doi.org/10.1038/s41598-025-86754-w |
Similar Items
Translational Compensation Algorithm for Ballistic Targets in Midcourse Based on Template Matching
by: Buge Liang, et al.
Published: (2022-08-01)
by: Buge Liang, et al.
Published: (2022-08-01)
Neural Machine Translation Research on Syntactic Information Fusion Based on the Field of Electrical Engineering
by: Yanna Sang, et al.
Published: (2023-12-01)
by: Yanna Sang, et al.
Published: (2023-12-01)
Policy translation and configuration using dynamic template
by: Yunchuan GUO, et al.
Published: (2019-12-01)
by: Yunchuan GUO, et al.
Published: (2019-12-01)
Policy translation and configuration using dynamic template
by: Yunchuan GUO, et al.
Published: (2019-12-01)
by: Yunchuan GUO, et al.
Published: (2019-12-01)
Syntax-enhanced Chinese–Vietnamese neural machine translation with linguistic feature template integration
by: Hongfei Zhang, et al.
Published: (2025-07-01)
by: Hongfei Zhang, et al.
Published: (2025-07-01)
A Mongolian-Chinese Neural Machine Translation Model Based on Soft Target Templates and Contextual Knowledge
by: Qing-Dao-Er-Ji Ren, et al.
Published: (2023-10-01)
by: Qing-Dao-Er-Ji Ren, et al.
Published: (2023-10-01)
Building Parallel Treebanks for Underresourced Languages: a Georgian-Ukrainian Treebank Proposal
by: Oleg Kapanadze, et al.
Published: (2015-06-01)
by: Oleg Kapanadze, et al.
Published: (2015-06-01)
REALIZATION OF THE TRANSLATOR’S POSITION IN AUDIOVISUAL TRANSLATION
by: O.P. Kuzyaeva, et al.
Published: (2025-07-01)
by: O.P. Kuzyaeva, et al.
Published: (2025-07-01)
Reduction of Neural Machine Translation Failures by Incorporating Statistical Machine Translation
by: Jani Dugonik, et al.
Published: (2023-05-01)
by: Jani Dugonik, et al.
Published: (2023-05-01)
Discriminator guided visible-to-infrared image translation
by: Decao Ma, et al.
Published: (2025-03-01)
by: Decao Ma, et al.
Published: (2025-03-01)
Exploring Translation Strategies of Japanese Manga in Google Translate and Komikcast Translations
by: Badriyah Yusof, et al.
Published: (2024-01-01)
by: Badriyah Yusof, et al.
Published: (2024-01-01)
From bilingualism to professionalism: the effect of bilingual dominance and professional experience on translation quality in Chinese-to-English translation
by: Zheng Zheng
Published: (2025-12-01)
by: Zheng Zheng
Published: (2025-12-01)
Students’ Strategies In Overcoming Translating Barrier
by: Bimo Jatikusumo, et al.
Published: (2022-07-01)
by: Bimo Jatikusumo, et al.
Published: (2022-07-01)
Delevoping Bilingual Translators’ Competences
by: L Yu Mirzoyeva, et al.
Published: (2018-12-01)
by: L Yu Mirzoyeva, et al.
Published: (2018-12-01)
Number of translations and translation direction in masked translation priming: evidence from unbalanced English–Chinese bilinguals
by: Quanbei Zhao, et al.
Published: (2024-11-01)
by: Quanbei Zhao, et al.
Published: (2024-11-01)
Experiences using Google Translate application for translation used by English department students
by: Nurul Iftitah, et al.
Published: (2021-09-01)
by: Nurul Iftitah, et al.
Published: (2021-09-01)
Translation Students' Conception of Literary Translation Through Metaphors
by: Didem Tuna Küçük, et al.
Published: (2023-05-01)
by: Didem Tuna Küçük, et al.
Published: (2023-05-01)
The Translation of the Septuagint by Rev. Prof. Remigiusz Popowski. History, Editions, Significance and an Analysis of Translation Strategy and Techniques
by: Monika Szela-Badzińska
Published: (2024-01-01)
by: Monika Szela-Badzińska
Published: (2024-01-01)
Template matching technique for smart tree detection and counting with UAV imagery
by: Ameslek Oumaima, et al.
Published: (2024-01-01)
by: Ameslek Oumaima, et al.
Published: (2024-01-01)
The Challenges of Teaching and Assessing Technical Translation in an Era of Neural Machine Translation
by: Célia Tavares, et al.
Published: (2023-05-01)
by: Célia Tavares, et al.
Published: (2023-05-01)
Towards a Better Integration of Fuzzy Matches in Neural Machine Translation through Data Augmentation
by: Arda Tezcan, et al.
Published: (2021-01-01)
by: Arda Tezcan, et al.
Published: (2021-01-01)
Subtitle Translation: Cultural Components in the Translation of the Film Qu'est-ce qu'on a fait au bon Dieu?
by: Gülhanım Ünsal
Published: (2018-12-01)
by: Gülhanım Ünsal
Published: (2018-12-01)
Phonological templates and the lexicon
by: Semra Baturay-Meral
Published: (2024-04-01)
by: Semra Baturay-Meral
Published: (2024-04-01)
TRANSLATION OF POETIC METAPHORS IN THE ASPECT OF TEACHING RUSSIAN TO BILINGUALS
by: O.N. Logutenkova
Published: (2024-12-01)
by: O.N. Logutenkova
Published: (2024-12-01)
Discourse and Communication Translation Model and Translation Strategy: an Experimental Study
by: T. A. Volkova
Published: (2021-09-01)
by: T. A. Volkova
Published: (2021-09-01)
Exploring the Relationship Between Translation Students’ Personality Characteristics and Their Preference for Using Translation Strategies
by: Hossein Navidinia, et al.
Published: (2021-09-01)
by: Hossein Navidinia, et al.
Published: (2021-09-01)
Conceptual Metaphor of Different Conventionality Levels from the Perspectives of Translatability Assessment and Translation Strategies
by: Thong Vi Nguyen, et al.
Published: (2022-12-01)
by: Thong Vi Nguyen, et al.
Published: (2022-12-01)
Strategies of Translation Chinese Medical Terminology into Thai
by: Thipsuda Theerajettakoon, et al.
Published: (2023-04-01)
by: Thipsuda Theerajettakoon, et al.
Published: (2023-04-01)
TRANSLATION OF PERIODICAL TITLES AS A REFLECTION OF THE CURRENT DYNAMICS IN TRANSLATION STRATEGIES
by: Anastasia A. Politova
Published: (2025-02-01)
by: Anastasia A. Politova
Published: (2025-02-01)
Working with Bilingual Corpora to Enhance Legal Translation Competence
by: Oțăt Diana
Published: (2018-12-01)
by: Oțăt Diana
Published: (2018-12-01)
EFL Learners’ Translation Strategies: A Semantic Bridge in Two Languages
by: Jupri Jupri, et al.
Published: (2024-07-01)
by: Jupri Jupri, et al.
Published: (2024-07-01)
UNFOLDING TRANSLATION STRATEGY AND IDEOLOGY IN LITERARY WORK
by: Muajiz Muallim, et al.
Published: (2023-02-01)
by: Muajiz Muallim, et al.
Published: (2023-02-01)
Grammatically Derived Factual Relation Augmented Neural Machine Translation
by: Fuxue Li, et al.
Published: (2022-06-01)
by: Fuxue Li, et al.
Published: (2022-06-01)
TYPOLOGY OF TRANSLATION ERRORS IN PROFESSIONAL INTERPRETING
by: Nataliia V. Zinukova
Published: (2021-12-01)
by: Nataliia V. Zinukova
Published: (2021-12-01)
The Strategy To Translate Metaphor
by: Yunita Widiyantari
Published: (2012-06-01)
by: Yunita Widiyantari
Published: (2012-06-01)
Simile in English: from description to translation
by: Patrizia Pierini
Published: (2023-04-01)
by: Patrizia Pierini
Published: (2023-04-01)
Translation Strategies of M. Kuzmin in Translating Shakespeare
by: V. V. Serdechnaya, et al.
Published: (2023-04-01)
by: V. V. Serdechnaya, et al.
Published: (2023-04-01)
The Specificity of Literary Translation Strategy (Based on the Material of Uzbek Prose)
by: Saodat E. Kamilova
Published: (2023-07-01)
by: Saodat E. Kamilova
Published: (2023-07-01)
Relationship between Publication Date and Literature Templates in European Books for Children and Adolescents Translated into Persian in the First Decade of 21st Century
by: Mina Akhbari-azad, et al.
Published: (2011-02-01)
by: Mina Akhbari-azad, et al.
Published: (2011-02-01)
Strategy on Audiovisual Translation of “Enola Holmes” Netflix Movie Subtitle
by: Violita Violita, et al.
Published: (2023-04-01)
by: Violita Violita, et al.
Published: (2023-04-01)
Similar Items
-
Translational Compensation Algorithm for Ballistic Targets in Midcourse Based on Template Matching
by: Buge Liang, et al.
Published: (2022-08-01) -
Neural Machine Translation Research on Syntactic Information Fusion Based on the Field of Electrical Engineering
by: Yanna Sang, et al.
Published: (2023-12-01) -
Policy translation and configuration using dynamic template
by: Yunchuan GUO, et al.
Published: (2019-12-01) -
Policy translation and configuration using dynamic template
by: Yunchuan GUO, et al.
Published: (2019-12-01) -
Syntax-enhanced Chinese–Vietnamese neural machine translation with linguistic feature template integration
by: Hongfei Zhang, et al.
Published: (2025-07-01)
