Prijevod čestica u Novom zavjetu – primjer ἄρα οὖν u Poslanici Efežanima 2,19
U uvodnom dijelu rada govori se o važnosti ispravnog prijevoda novozavjetnih grčkih čestica na hrvatski jezik koje mogu utjecati na značenje pojedinog biblijskog odlomka, kao što je prikazano na konkretnom primjeru kombinacije čestica ἄρα οὖν u Poslanici Efežanima 2,19. Prvi dio rada progovara o...
| Published in: | Bogoslovska Smotra |
|---|---|
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | German |
| Published: |
University of Zagreb, Catholic Faculty of Theology
2025-01-01
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://hrcak.srce.hr/file/484703 |
