Translations, Translators and Translation Criticism in Latvia Between the Wars (1918–1940)
Latvia’s brief period of independence (1918/20–1940) saw book publishing on a massive scale. The range of source languages was growing, with English slightly ahead of German in the pre-war years (German was also the main intermediary language), and French and Russian following. The literature transl...
| Published in: | Baltic Journal of English Language, Literature and Culture |
|---|---|
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
University of Latvia Press
2016-05-01
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journal.lu.lv/bjellc/article/view/357 |
