ENSEIGNER LE CULTURÈME JURIDIQUE FRANÇAIS À TRAVERS LA LITTÉRATURE : QUAND LA TRADUCTION DIDACTIQUE DEVIENT VÉHICULE DE COMPRÉHENSION
Prenant en tant qu’exemple la nouvelle Rosalie Prudent de Guy de Maupassant, nous montrons que l’approche littéraire peut être mise en œuvre afin d’enseigner les culturèmes juridiques français, la littérature offrant, dans ce cas, un aperçu de la culture juridique. En ce sens, la traduction didac...
| Published in: | Studii de gramatică contrastivă |
|---|---|
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
National University of Science and Technology Politehnica Bucharest
2019-12-01
|
| Subjects: | |
| Online Access: | http://studiidegramaticacontrastiva.info/wp-content/uploads/2019/12/SGC.-32-2019-Ciobaca.pdf |
