Traduire l’exil de la langue : Cioran et les imaginaires migrants face à la traduction
In the hybrid context of literary bilingualism, the practice of translating migrant literature provides an opportunity to rethink the subjective dimension of translation through the prism of the imaginary. In fact, the socio-symbolic (re)elaboration of the relations between language and subject as w...
| الحاوية / القاعدة: | Itinéraires |
|---|---|
| المؤلف الرئيسي: | |
| التنسيق: | مقال |
| اللغة: | الفرنسية |
| منشور في: |
Pléiade (EA 7338)
2019-02-01
|
| الموضوعات: | |
| الوصول للمادة أونلاين: | https://journals.openedition.org/itineraires/4767 |
