Traduire l’exil de la langue : Cioran et les imaginaires migrants face à la traduction
In the hybrid context of literary bilingualism, the practice of translating migrant literature provides an opportunity to rethink the subjective dimension of translation through the prism of the imaginary. In fact, the socio-symbolic (re)elaboration of the relations between language and subject as w...
| Published in: | Itinéraires |
|---|---|
| Main Author: | Gloria Branca |
| Format: | Article |
| Language: | French |
| Published: |
Pléiade (EA 7338)
2019-02-01
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://journals.openedition.org/itineraires/4767 |
Similar Items
Écritures, espaces et imaginaires cubains depuis l’exil
by: Michèle Guicharnaud-Tollis
Published: (2015-12-01)
by: Michèle Guicharnaud-Tollis
Published: (2015-12-01)
UNE FIGURE OUBLIEE DE L’EXIL ROUMAIN: LUC BADESCO
by: Sándor SERES
Published: (2018-11-01)
by: Sándor SERES
Published: (2018-11-01)
Contribuições de Cioran ao pensamento antidogmático
by: Rui Prates
Published: (2023-10-01)
by: Rui Prates
Published: (2023-10-01)
La théorie des imaginaires de la traduction
by: Christina Bezari, et al.
Published: (2019-02-01)
by: Christina Bezari, et al.
Published: (2019-02-01)
Avec qui traduit-on ? Les imaginaires de la traduction poétique
by: Christine Lombez
Published: (2019-02-01)
by: Christine Lombez
Published: (2019-02-01)
CIORAN ET LA PHILOSOPHIE EXISTENTIELLE DE LEON CHESTOV
by: Sándor SERES
Published: (2019-11-01)
by: Sándor SERES
Published: (2019-11-01)
D’un imaginaire colonial à un autre : Ferdinand Oyono en traduction allemande
by: El-Shaddai Deva
Published: (2019-02-01)
by: El-Shaddai Deva
Published: (2019-02-01)
Du Moi comme apophatisme: Maurice Barrès, Emil Cioran, Philippe Muray.
by: David Paigneau
Published: (2019-11-01)
by: David Paigneau
Published: (2019-11-01)
Why politicize the cultural game? (Emil) Cioran’s ethos: mysticism, religion and ethnic philosophy
by: Felix Nicolau
Published: (2024-05-01)
by: Felix Nicolau
Published: (2024-05-01)
Scrierile româneşti ale lui Cioran (II)
by: Eugen Simion
Published: (2011-12-01)
by: Eugen Simion
Published: (2011-12-01)
Traduction et hétérolinguisme : une étude comparative de trois traductions de Pas pleurer de Lydie Salvayre
by: Marianne Braux
Published: (2019-02-01)
by: Marianne Braux
Published: (2019-02-01)
Traduire la poétique de l’ambiguïté de Los adioses de Juan Carlos Onetti ?
by: Marta Álvarez Izquierdo
Published: (2019-02-01)
by: Marta Álvarez Izquierdo
Published: (2019-02-01)
La traduction comme déracinement et exil
by: Dominique Faria
Published: (2017-04-01)
by: Dominique Faria
Published: (2017-04-01)
L’imaginaire de l’exil chez Kay Boyle
by: Anne Reynes
Published: (2006-06-01)
by: Anne Reynes
Published: (2006-06-01)
CIORAN E O CETICISMO NA POLÍTICA
by: Elvis de Oliveira Mendes
Published: (2021-07-01)
by: Elvis de Oliveira Mendes
Published: (2021-07-01)
The Theory of the Imaginaries of Translation
by: Christina Bezari, et al.
Published: (2019-02-01)
by: Christina Bezari, et al.
Published: (2019-02-01)
On Pessoa's Involvement with the Birth Theme in Cioran's 'De l'inconvénient d'être né'
by: Kraus, Dagmara
Published: (2015-05-01)
by: Kraus, Dagmara
Published: (2015-05-01)
Imaginaire linguistique et acquisition de la langue
by: Laurence Brunet-Hunault
Published: (1996-03-01)
by: Laurence Brunet-Hunault
Published: (1996-03-01)
Mellem asoteriologiske aforismer og sort gnosis: Emil Cioran, Peter Sloterdijk og Peter Sloterdijks Cioran
by: Erik Sporon Fiedler
Published: (2019-03-01)
by: Erik Sporon Fiedler
Published: (2019-03-01)
Imaginaires zoolinguistiques : des langues animales dans la fiction littéraire
by: Sophie Milcent-Lawson
Published: (2020-12-01)
by: Sophie Milcent-Lawson
Published: (2020-12-01)
Diálogo sobre E. M. CIORAN. Gnosticismo, Ateísmo, Mística y Escepticismo
by: Leobardo Villegas Mariscal, et al.
Published: (2022-01-01)
by: Leobardo Villegas Mariscal, et al.
Published: (2022-01-01)
L’empreinte du calque
by: Paolo Bellomo
Published: (2019-02-01)
by: Paolo Bellomo
Published: (2019-02-01)
LA LANGUE ROUMAINE DANS L’IMAGINAIRE DES LOCUTEURS NON NATIFS
by: Elena PLATON
Published: (2025-06-01)
by: Elena PLATON
Published: (2025-06-01)
« Mais qui ose en affronter les suites ? » : Emil Cioran et les rapports entre la vanité, le suicide et l’écriture
by: Joseph Acquisto
Published: (2018-12-01)
by: Joseph Acquisto
Published: (2018-12-01)
The Chronotope of Exile in the Post-Yugoslav Novel and the Boundaries of Imaginary Homelands
by: Miranda Levanat-Peričić
Published: (2018-12-01)
by: Miranda Levanat-Peričić
Published: (2018-12-01)
Adapter l’imaginaire des biotechnologies à la pétrochimie
by: Benjamin Raimbault
Published: (2024-07-01)
by: Benjamin Raimbault
Published: (2024-07-01)
El sentimiento de muerte como límite existencial en la obra de E.M. Cioran
by: Alexander Aldana-Piñeros, et al.
Published: (2017-01-01)
by: Alexander Aldana-Piñeros, et al.
Published: (2017-01-01)
El sentimiento de muerte como límite existencial en la obra de E.M. Cioran
by: Alexander Aldana-Piñeros, et al.
Published: (2017-01-01)
by: Alexander Aldana-Piñeros, et al.
Published: (2017-01-01)
El lirismo como método de canalización agónica de la irracionalidad en el pensamiento de Cioran
by: Paolo Gajardo Jaña
Published: (2018-06-01)
by: Paolo Gajardo Jaña
Published: (2018-06-01)
Poèmes de migrants « illégalisés » : dire l’exil autrement
by: Manon Houtart
Published: (2021-05-01)
by: Manon Houtart
Published: (2021-05-01)
Le choc de la francophonie chez trois auteurs de l'Europe médiane: Cioran, Kundera et Tsepeneag
by: Axel Boursier
Published: (2014-12-01)
by: Axel Boursier
Published: (2014-12-01)
Au cœur des rapports sociaux : l’imaginaire dont les archéologues ne perçoivent que les restes symboliques
by: Maurice Godelier
Published: (2008-02-01)
by: Maurice Godelier
Published: (2008-02-01)
LITERATURE AND LITERARY CRITICISM ACCORDING TO AN “INCOMPLETE DISBELIEVER”, EMIL CIORAN
by: Magda WÄCHTER
Published: (2017-03-01)
by: Magda WÄCHTER
Published: (2017-03-01)
La traduction compositionnelle à la génèse d’une oeuvre littéraire « mineure » : traduire une traduction
by: Fedra Rodríguez Hinojosa
Published: (2018-11-01)
by: Fedra Rodríguez Hinojosa
Published: (2018-11-01)
Hebdomadaires de bandes dessinées et imaginaires médiatiques dans les années 1950–1960
by: Alexis Lévrier
Published: (2025-03-01)
by: Alexis Lévrier
Published: (2025-03-01)
Paris, village roumain ?
by: Valerie Rusu
Published: (2001-09-01)
by: Valerie Rusu
Published: (2001-09-01)
Les imaginaires de la « science 2.0 »
by: Florence Millerand
Published: (2016-02-01)
by: Florence Millerand
Published: (2016-02-01)
The Imaginary Pilgrimage: The Narrative of Going Home in the Javanese-Moslems Migrant’ Slametan Ritual in Maluku
by: Jobert Tupan, et al.
Published: (2022-06-01)
by: Jobert Tupan, et al.
Published: (2022-06-01)
Littérature et migration : imaginaire littéraire national, créolisation, cybermigration
by: Sophie Coavoux
Published: (2024-10-01)
by: Sophie Coavoux
Published: (2024-10-01)
« What happens here, stays here » : origines, cristallisation et recomposition des imaginaires touristiques de Las Vegas
by: Pascale Nédélec
Published: (2022-06-01)
by: Pascale Nédélec
Published: (2022-06-01)
Similar Items
-
Écritures, espaces et imaginaires cubains depuis l’exil
by: Michèle Guicharnaud-Tollis
Published: (2015-12-01) -
UNE FIGURE OUBLIEE DE L’EXIL ROUMAIN: LUC BADESCO
by: Sándor SERES
Published: (2018-11-01) -
Contribuições de Cioran ao pensamento antidogmático
by: Rui Prates
Published: (2023-10-01) -
La théorie des imaginaires de la traduction
by: Christina Bezari, et al.
Published: (2019-02-01) -
Avec qui traduit-on ? Les imaginaires de la traduction poétique
by: Christine Lombez
Published: (2019-02-01)
