What’s hidden below definiteness and genitive: on indefinite partitive articles in Romance
In French, Italian, and other Romance languages indefinite nominal phrases can be introduced by what appears to be the conflation of a genitive preposition and a definite article, the so-called “indefinite partitive articles” (e.g., Fr. Je cuisine de la soupe depuis deux jours. ‘I’ve been cooking so...
| Published in: | Linguistics |
|---|---|
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
De Gruyter
2024-09-01
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://doi.org/10.1515/ling-2022-0059 |
