Translation ideology in literary translation; A case study of Bram Stoker’s "Dracula" translation into Indonesian

A literary text typically contains many cultural elements often presented in a very concise manner to enhance its readability and aesthetic quality. Its translation can be challenging when there is a gap between source culture and target culture. Thus, a translator has to make an ideological choice:...

وصف كامل

التفاصيل البيبلوغرافية
الحاوية / القاعدة:Wacana: Journal of the Humanities of Indonesia
المؤلف الرئيسي: Doni Jaya
التنسيق: مقال
اللغة:الإنجليزية
منشور في: Universitas Indonesia, Faculty of Humanities 2020-10-01
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:https://scholarhub.ui.ac.id/wacana/vol21/iss3/5/