Criação de sentidos: marcadores de estratégias discursivas no original e em traduções das peças “Três irmãs” e “A gaivota”, de A. Tchekhov
As peças “As três irmãs” e “A gaivota”, de A. Tchekhov, têm uma particularidade linguística: a linguagem e o próprio discurso dos personagens são muito próximos da língua falada culta. A oralidade viva deixa a impressão de conversas cotidianas e rotineiras. O discurso russo quotidiano tem uma gama d...
| Published in: | RUS (São Paulo) |
|---|---|
| Main Author: | |
| Format: | Article |
| Language: | English |
| Published: |
Universidade de São Paulo (USP)
2022-04-01
|
| Subjects: | |
| Online Access: | https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/195215 |
