A tradução no Brasil e a retradução de clássicos: algumas considerações

A proposta deste artigo é enfocar a condição do Brasil como cultura tradutora, com um segmento de títulos traduzidos cuja robustez muito se deve às inúmeras retraduções de clássicos. São reescritas simultâneas ou sucessivas que derivam de motivações variadas — textuais, ideológicas, políticas, esté...

詳細記述

書誌詳細
出版年:TradTerm
第一著者: Marcia do Amaral Peixoto Martins
フォーマット: 論文
言語:ポルトガル語
出版事項: Universidade de São Paulo 2021-08-01
主題:
オンライン・アクセス:https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/183739