Naming laws in China
Naming laws in China (excluding Hong Kong, Macau and Taiwan) are based mainly on technical capability rather than the appropriateness of words (as opposed to naming laws in Japan, which restrict the kanji which can be used based on appropriate taste, as well as readability by all people). Although it is advised for parents to name their children so that others are able to easily read their names, there are no restrictions on the complexity of Chinese characters used, provided that there are no technical issues in doing so (see below). The use of simplified characters is advised over traditional Chinese characters; however, this is not strictly enforced. Provided by Wikipedia-
41
-
42
-
43by Xunjun Chen, Minghao Yi, Shufang Wu, Lewen Tan, Xin Ge, Ming He, Guoqiang YinGet full text
Published 2019-01-01
Article -
44
-
45
-
46
-
47
-
48
-
49
-
50
-
51by Dong-Mei Li, Dong-Mei Li, Qiu-Dan Chen, Gui-Ning Wei, Jie Wei, Jian-Xing Yin, Jian-Xing Yin, Jun-Hui He, Xin Ge, Xin Ge, Zhu-Mei Shi, Zhu-Mei ShiGet full text
Published 2021-02-01
Article -
52
-
53
-
54by Dongwei Dou, Xiaoyang Ren, Mingli Han, Xiaodong Xu, Xin Ge, Yuanting Gu, Xinxing Wang, Song ZhaoGet full text
Published 2020-09-01
Article -
55
-
56
-
57High-Efficient Liquid Exfoliation of Boron Nitride Nanosheets Using Aqueous Solution of Alkanolamineby Bangwen Zhang, Qian Wu, Huitao Yu, Chaoke Bulin, He Sun, Ruihong Li, Xin Ge, Ruiguang XingGet full text
Published 2017-11-01
Article -
58by Han Wei Tian, Hai Yang Shen, Xin Ge Zhang, Xin Li, Wei Xiang Jiang, Tie Jun CuiGet full text
Published 2020-10-01
Article -
59by Fei Teng, Lu Guo, Tongtong Cui, Xin-Ge Wang, Kai Xu, Qingqin Gao, Qi Zhou, Wei LiGet full text
Published 2019-07-01
Article -
60