O trabalho fonoaudiológico em uma clínica dialógica bilíngue: estudo de caso

RESUMO O trabalho fonoaudiológico em uma clínica dialógica bilíngue concebe a linguagem como fruto da interação e da história de cada sujeito, possibilitando ao sujeito surdo acesso tanto à língua brasileira de sinais quanto à língua portuguesa. Objetivo A presente pesquisa objetiva discutir a inse...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Beatriz Zaki Porcelli Mariani, Ana Cristina Guarinello, Giselle Massi, Rita Tonocchi, Ana Paula Berberian
Format: Article
Language:English
Published: Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia 2016-10-01
Series:CoDAS
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2317-17822016000500653&lng=en&tlng=en
Description
Summary:RESUMO O trabalho fonoaudiológico em uma clínica dialógica bilíngue concebe a linguagem como fruto da interação e da história de cada sujeito, possibilitando ao sujeito surdo acesso tanto à língua brasileira de sinais quanto à língua portuguesa. Objetivo A presente pesquisa objetiva discutir a inserção da língua brasileira de sinais como primeira língua de um sujeito surdo que frequenta uma clínica fonoaudiológica dialógica bilíngue a partir de atividades dialógicas. Método Trata-se de um estudo de caso em âmbito longitudinal, de um sujeito surdo reconhecido pela inicial N, em interação com sua família e também com seus fonoaudiólogos. Resultados Ao longo do processo terapêutico pôde-se perceber que N, a partir da clínica fonoaudiológica dialógica bilíngue, participou de situações interativas e pôde constituir-se como sujeito autor de seus textos em língua de sinais. Além disso, ele passou a interagir dialogicamente utilizando-se de signos linguísticos verbais e não verbais. Conclusão Por meio das situações interativas e dialógicas oportunizadas na clínica fonoaudiológica, o sujeito apropriou-se da língua de sinais e passou a se interessar e a se apropriar, também, da língua portuguesa, principalmente na modalidade escrita.
ISSN:2317-1782