Ten epigrams on Narcissus

I present the translation of ten poems, all of them translated by the first time in Brazil, about some aspect of Narcissus’ myth. The epigrams come from the Latin Anthology or from the works of the roman poet Decimus Magnus Ausonius. I intend to translate them poetically, using meters employed by th...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Daniel da Silva Moreira
Format: Article
Language:English
Published: Federal University Juiz of Fora (UFJF) 2016-09-01
Series:Rónai
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23153/12804
id doaj-0153436df4a5436f9118a1c291482696
record_format Article
spelling doaj-0153436df4a5436f9118a1c2914826962020-11-25T03:11:30ZengFederal University Juiz of Fora (UFJF)Rónai2318-34462318-34462016-09-01415764Ten epigrams on NarcissusDaniel da Silva Moreira0Universidade Federal de Juiz de ForaI present the translation of ten poems, all of them translated by the first time in Brazil, about some aspect of Narcissus’ myth. The epigrams come from the Latin Anthology or from the works of the roman poet Decimus Magnus Ausonius. I intend to translate them poetically, using meters employed by the Portuguese language's poetry.https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23153/12804translationpoetic translationlatin literaturemythologynarcissus
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Daniel da Silva Moreira
spellingShingle Daniel da Silva Moreira
Ten epigrams on Narcissus
Rónai
translation
poetic translation
latin literature
mythology
narcissus
author_facet Daniel da Silva Moreira
author_sort Daniel da Silva Moreira
title Ten epigrams on Narcissus
title_short Ten epigrams on Narcissus
title_full Ten epigrams on Narcissus
title_fullStr Ten epigrams on Narcissus
title_full_unstemmed Ten epigrams on Narcissus
title_sort ten epigrams on narcissus
publisher Federal University Juiz of Fora (UFJF)
series Rónai
issn 2318-3446
2318-3446
publishDate 2016-09-01
description I present the translation of ten poems, all of them translated by the first time in Brazil, about some aspect of Narcissus’ myth. The epigrams come from the Latin Anthology or from the works of the roman poet Decimus Magnus Ausonius. I intend to translate them poetically, using meters employed by the Portuguese language's poetry.
topic translation
poetic translation
latin literature
mythology
narcissus
url https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23153/12804
work_keys_str_mv AT danieldasilvamoreira tenepigramsonnarcissus
_version_ 1724653814867296256