«I didn’t offer to shake hands; no one would shake hands with a Jew»: Escapism and the Ideological Stance in Naomi Novik’s Spinning Silver
<p>Naomi Novik, an American writer of Lithuanian-Polish ascendency, is one of the most acclaimed voices in contemporary young-adult fantasy fiction. Her fantasies are heavily influenced by her cultural heritage, as well as by the fairy tale tradition, which becomes most obvious in her two stan...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universitat Autònoma de Barcelona
2019-09-01
|
Series: | Brumal: Revista de Investigación sobre lo Fantástico |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistes.uab.cat/brumal/article/view/606 |
id |
doaj-1137a0e4cdea4c6daeaa1f55facd6877 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-1137a0e4cdea4c6daeaa1f55facd68772021-02-09T17:29:15ZengUniversitat Autònoma de BarcelonaBrumal: Revista de Investigación sobre lo Fantástico2014-79102019-09-017211113110.5565/rev/brumal.606237«I didn’t offer to shake hands; no one would shake hands with a Jew»: Escapism and the Ideological Stance in Naomi Novik’s Spinning SilverSara González Bernárdez0Universidade de Santiago de Compostela<p>Naomi Novik, an American writer of Lithuanian-Polish ascendency, is one of the most acclaimed voices in contemporary young-adult fantasy fiction. Her fantasies are heavily influenced by her cultural heritage, as well as by the fairy tale tradition, which becomes most obvious in her two standalone novels, <em>Uprooted </em>and the subject of this essay, <em>Spinning Silver</em>. As the quote chosen for this essay’s title demonstrates, Novik’s second standalone work constitutes one of the most obvious outward statements of an ideological stance as expressed within fantasy literature, as well as an example of what Jack Zipes (2006) called transfiguration: the rewriting and reworking of traditional tales in order to convey a different, more subversive message.</p><p>This paper considers how Novik’s retelling takes advantage of traditional fairy-tale elements to create an implicit critique of gender-based oppression, while at the same time, and much more overtly, denouncing racial and religious prejudice. The ideological stance thus conveyed is shown to be intended to have consequences for the reader and the world outside of the fiction.</p><p> </p>https://revistes.uab.cat/brumal/article/view/606ideology, fantasy, the fantastic, fairy-tale, anti-semitism, gender. |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Sara González Bernárdez |
spellingShingle |
Sara González Bernárdez «I didn’t offer to shake hands; no one would shake hands with a Jew»: Escapism and the Ideological Stance in Naomi Novik’s Spinning Silver Brumal: Revista de Investigación sobre lo Fantástico ideology, fantasy, the fantastic, fairy-tale, anti-semitism, gender. |
author_facet |
Sara González Bernárdez |
author_sort |
Sara González Bernárdez |
title |
«I didn’t offer to shake hands; no one would shake hands with a Jew»: Escapism and the Ideological Stance in Naomi Novik’s Spinning Silver |
title_short |
«I didn’t offer to shake hands; no one would shake hands with a Jew»: Escapism and the Ideological Stance in Naomi Novik’s Spinning Silver |
title_full |
«I didn’t offer to shake hands; no one would shake hands with a Jew»: Escapism and the Ideological Stance in Naomi Novik’s Spinning Silver |
title_fullStr |
«I didn’t offer to shake hands; no one would shake hands with a Jew»: Escapism and the Ideological Stance in Naomi Novik’s Spinning Silver |
title_full_unstemmed |
«I didn’t offer to shake hands; no one would shake hands with a Jew»: Escapism and the Ideological Stance in Naomi Novik’s Spinning Silver |
title_sort |
«i didn’t offer to shake hands; no one would shake hands with a jew»: escapism and the ideological stance in naomi novik’s spinning silver |
publisher |
Universitat Autònoma de Barcelona |
series |
Brumal: Revista de Investigación sobre lo Fantástico |
issn |
2014-7910 |
publishDate |
2019-09-01 |
description |
<p>Naomi Novik, an American writer of Lithuanian-Polish ascendency, is one of the most acclaimed voices in contemporary young-adult fantasy fiction. Her fantasies are heavily influenced by her cultural heritage, as well as by the fairy tale tradition, which becomes most obvious in her two standalone novels, <em>Uprooted </em>and the subject of this essay, <em>Spinning Silver</em>. As the quote chosen for this essay’s title demonstrates, Novik’s second standalone work constitutes one of the most obvious outward statements of an ideological stance as expressed within fantasy literature, as well as an example of what Jack Zipes (2006) called transfiguration: the rewriting and reworking of traditional tales in order to convey a different, more subversive message.</p><p>This paper considers how Novik’s retelling takes advantage of traditional fairy-tale elements to create an implicit critique of gender-based oppression, while at the same time, and much more overtly, denouncing racial and religious prejudice. The ideological stance thus conveyed is shown to be intended to have consequences for the reader and the world outside of the fiction.</p><p> </p> |
topic |
ideology, fantasy, the fantastic, fairy-tale, anti-semitism, gender. |
url |
https://revistes.uab.cat/brumal/article/view/606 |
work_keys_str_mv |
AT saragonzalezbernardez ididntoffertoshakehandsnoonewouldshakehandswithajewescapismandtheideologicalstanceinnaominoviksspinningsilver |
_version_ |
1714875620084678656 |