To the problem of peculiarities of artistic translation from russian into arabic
Factors influencing completeness and quality of translation of artistic texts from Russian into Arabic are being investigated in the article. Reposing on the statements of modern linguistic translation studies we prove the importance of considering psychological and linguistic distinctions of texts...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)
2010-09-01
|
Series: | Russian Language Studies |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10265 |
id |
doaj-13c94455e223424e97ee368b2acf81b3 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-13c94455e223424e97ee368b2acf81b32020-11-24T21:30:09ZengPeoples’ Friendship University of Russia (RUDN University)Russian Language Studies2618-81632618-81712010-09-0103828710264To the problem of peculiarities of artistic translation from russian into arabic- Amar Setti Ali0Алжирский университет им. Бен Юсефа Бен ХаддиFactors influencing completeness and quality of translation of artistic texts from Russian into Arabic are being investigated in the article. Reposing on the statements of modern linguistic translation studies we prove the importance of considering psychological and linguistic distinctions of texts in different languages for the quality of the translation of an artistic text.http://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10265лингвистическое переводоведениеэкстралингвистические аспекты переводадвуязычная коммуникацияразноязычные коммуниканты |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
- Amar Setti Ali |
spellingShingle |
- Amar Setti Ali To the problem of peculiarities of artistic translation from russian into arabic Russian Language Studies лингвистическое переводоведение экстралингвистические аспекты перевода двуязычная коммуникация разноязычные коммуниканты |
author_facet |
- Amar Setti Ali |
author_sort |
- Amar Setti Ali |
title |
To the problem of peculiarities of artistic translation from russian into arabic |
title_short |
To the problem of peculiarities of artistic translation from russian into arabic |
title_full |
To the problem of peculiarities of artistic translation from russian into arabic |
title_fullStr |
To the problem of peculiarities of artistic translation from russian into arabic |
title_full_unstemmed |
To the problem of peculiarities of artistic translation from russian into arabic |
title_sort |
to the problem of peculiarities of artistic translation from russian into arabic |
publisher |
Peoples’ Friendship University of Russia (RUDN University) |
series |
Russian Language Studies |
issn |
2618-8163 2618-8171 |
publishDate |
2010-09-01 |
description |
Factors influencing completeness and quality of translation of artistic texts from Russian into Arabic are being investigated in the article. Reposing on the statements of modern linguistic translation studies we prove the importance of considering psychological and linguistic distinctions of texts in different languages for the quality of the translation of an artistic text. |
topic |
лингвистическое переводоведение экстралингвистические аспекты перевода двуязычная коммуникация разноязычные коммуниканты |
url |
http://journals.rudn.ru/russian-language-studies/article/view/10265 |
work_keys_str_mv |
AT amarsettiali totheproblemofpeculiaritiesofartistictranslationfromrussianintoarabic |
_version_ |
1725963656546484224 |