'Nada se pierde' en "El cielo protector" y "Cita en Tombuctú"
El presente trabajo pretende comparar dos novelas distantes en el tiempo y en el espacio, a saber, The Protecting Sky (1949), de Paul Bowles, y Cita en Tombuctú (1996), de Joseph Subirós. La novela espaúola remite en más de una ocasión a la obra americana. Varios temas, presentes en ambas obras, que...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts)
2003-12-01
|
Series: | Acta Neophilologica |
Subjects: | |
Online Access: | https://revije.ff.uni-lj.si/ActaNeophilologica/article/view/6417 |
Summary: | El presente trabajo pretende comparar dos novelas distantes en el tiempo y en el espacio, a saber, The Protecting Sky (1949), de Paul Bowles, y Cita en Tombuctú (1996), de Joseph Subirós. La novela espaúola remite en más de una ocasión a la obra americana. Varios temas, presentes en ambas obras, que quisiéramos destacar: La fascinación por el continente africano; el desierto como telón de fondo; el viaje (especialmente interior) como formación del hombre civilizado en un entorno hostil; el amor carnal entre la mujer civilizada y el hombre salvaje; la huída del hombre civilizado de su habitat en busca de otros valores; y, la derrota, debida al desequilibrio (físico, mental y temporal) del hombre civilizado. Así, comparando las obras y mediante una frase ('Nada se pierde en el desierto') que Cita en Tombuctú presta de The Protecting Sky, la novela espaúola ofrece alternativas a los problemas planteados en la novela americana. Si en Bowles hay resignación, en Subirós hay esperanza. |
---|---|
ISSN: | 0567-784X 2350-417X |