Um laboratório de estudos culturais
O texto que apresentamos aqui é a primeira tradução para o português da resenha crítica de 1933 que o historiador holandês Johan Huizinga escreveu a respeito do livro Gesammelte Schriften [“Escritos reunidos”], de Aby Warburg, lançado postumamente na Alemanha (1932). Organizada pelos diretores da K...
Main Author: | Naiara Damas |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade Estadual de Campinas
2020-05-01
|
Series: | Figura |
Subjects: | |
Online Access: | https://econtents.bc.unicamp.br/inpec/index.php/figura/article/view/13590 |
Similar Items
-
A morfologia histórica de Johan Huizinga e o caráter pragmático do passado
by: Naiara Santos Damas Ribeiro
Published: (2010-06-01) -
A morfologia histórica de Johan Huizinga e o caráter pragmático do passado
by: Naiara Santos Damas Ribeiro
Published: (2010-01-01) -
Christian Krumm, Johan Huizinga, Deutschland und die Deutschen. Begegnung und Auseinandersetzung mit dem Nachbarn
by: Christoph Strupp
Published: (2012-03-01) -
Christian Krumm, Johan Huizinga, Deutschland und die Deutschen. Begegnung und Auseinandersetzung mit dem Nachbarn
by: Christoph Strupp
Published: (2012-03-01) -
Christian Krumm, Johan Huizinga, Deutschland und die Deutschen. Begegnung und Auseinandersetzung mit dem Nachbarn
by: Christoph Strupp
Published: (2012-03-01)