KAJKAVSKO-ŠTOKAVSKI ODNOSI U SLAVONIJI Primjer dijalektne interferencije i prijelaznoga područja
Na primjeru kajkavsko-štokavskih odnosa u Slavoniji razgraničavaju se fenomeni srodnosti dijalektnih entiteta jednoga jezika. Fenomeni mogu biti: (a) prijelazni idiomi, nastali prirodnim, organskim razvojem u kontinuumu jednoga jezika (ovdje hrvatskoga, odnosno središnjeg južnoslavenskog dijasistema...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti
1997-01-01
|
Series: | Hrvatski Dijalektološki Zbornik |
Online Access: | https://hrcak.srce.hr/file/298000 |
Summary: | Na primjeru kajkavsko-štokavskih odnosa u Slavoniji razgraničavaju se fenomeni srodnosti dijalektnih entiteta jednoga jezika. Fenomeni mogu biti: (a) prijelazni idiomi, nastali prirodnim, organskim razvojem u kontinuumu jednoga jezika (ovdje hrvatskoga, odnosno središnjeg južnoslavenskog dijasistema), i (b) sekundarni dodiri i interferencija između bliskosrodnih idioma te novi, miješani idiomi, nastali miješanjem, sekundarnim kontaktom i interferencijom bliskosrodnih govornih tipova, kao posljedice izvanjezičnih čimbenika, ovdje migracijama stanovništva (izazvanih stranom agresijom i ratovima te naseljivanjem nakon oslobađanja). Daje se slika pretpostavljenog jezičnog stanja u Slavoniji prije dolaska Turaka i utvrđuju modeli (9 tipova) miješanih govora u Slavoniji. |
---|---|
ISSN: | 0439-691X 2459-4849 |