An American in King Henry's Court: Orson Welles' Chimes at Midnight

Orson Welles, a boy from Kenosha, Wisconsin, was one of the most audacious Shakespearians who ever lived. He recited soliloquies as a child, wrote a book on the plays as a teenager, and at age 17 roamed across Ireland before brazenly (and successfully) presenting himself at the Abbey Theatre as a di...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Horton Robert
Format: Article
Language:English
Published: Sciendo 2017-12-01
Series:Linguaculture
Subjects:
Online Access:http://www.degruyter.com/view/j/lincu.2017.2017.issue-2/lincu-2017-0016/lincu-2017-0016.xml?format=INT
id doaj-3deeae0fca1a4add930e72e2ef2faab0
record_format Article
spelling doaj-3deeae0fca1a4add930e72e2ef2faab02020-11-24T23:42:44ZengSciendoLinguaculture2285-94032017-12-0120172324110.1515/lincu-2017-0016lincu-2017-0016An American in King Henry's Court: Orson Welles' Chimes at MidnightHorton Robert0Seattle University, Seattle, USAOrson Welles, a boy from Kenosha, Wisconsin, was one of the most audacious Shakespearians who ever lived. He recited soliloquies as a child, wrote a book on the plays as a teenager, and at age 17 roamed across Ireland before brazenly (and successfully) presenting himself at the Abbey Theatre as a distinguished American actor. Welles also created three of the most ambitious Shakespeare films. As an American pretender, a colonial presuming to re-interpret the greatest British writer, Welles approached Shakespeare with a mix of bravado and insecurity. This paper explores how Welles' American nature informs these roles and, especially, his final Shakespeare film, Chimes at Midnight (1965). In this production, Welles plays Falstaff and is understandably identified with the role, but it could be argued that he speaks more directly through Prince Hal, whose anxiety about inheriting the throne might be reflected in the way an American Shakespearian seeks to be accepted by the British keepers of the text. The words of Hal's father, Henry IV- Uneasy lies the head that wears the crown -might apply to Welles' American-inflected depictions of kings and princes who do not entirely believe in their own royal agency. The tension between Welles‘ brashness and his fretfulness created some of the most memorable Shakespeare in the cinema.http://www.degruyter.com/view/j/lincu.2017.2017.issue-2/lincu-2017-0016/lincu-2017-0016.xml?format=INTOrson WellesAmerican ShakespeariansanxietyFalstaffadaptationselfportraiturecinematic language
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Horton Robert
spellingShingle Horton Robert
An American in King Henry's Court: Orson Welles' Chimes at Midnight
Linguaculture
Orson Welles
American Shakespearians
anxiety
Falstaff
adaptation
selfportraiture
cinematic language
author_facet Horton Robert
author_sort Horton Robert
title An American in King Henry's Court: Orson Welles' Chimes at Midnight
title_short An American in King Henry's Court: Orson Welles' Chimes at Midnight
title_full An American in King Henry's Court: Orson Welles' Chimes at Midnight
title_fullStr An American in King Henry's Court: Orson Welles' Chimes at Midnight
title_full_unstemmed An American in King Henry's Court: Orson Welles' Chimes at Midnight
title_sort american in king henry's court: orson welles' chimes at midnight
publisher Sciendo
series Linguaculture
issn 2285-9403
publishDate 2017-12-01
description Orson Welles, a boy from Kenosha, Wisconsin, was one of the most audacious Shakespearians who ever lived. He recited soliloquies as a child, wrote a book on the plays as a teenager, and at age 17 roamed across Ireland before brazenly (and successfully) presenting himself at the Abbey Theatre as a distinguished American actor. Welles also created three of the most ambitious Shakespeare films. As an American pretender, a colonial presuming to re-interpret the greatest British writer, Welles approached Shakespeare with a mix of bravado and insecurity. This paper explores how Welles' American nature informs these roles and, especially, his final Shakespeare film, Chimes at Midnight (1965). In this production, Welles plays Falstaff and is understandably identified with the role, but it could be argued that he speaks more directly through Prince Hal, whose anxiety about inheriting the throne might be reflected in the way an American Shakespearian seeks to be accepted by the British keepers of the text. The words of Hal's father, Henry IV- Uneasy lies the head that wears the crown -might apply to Welles' American-inflected depictions of kings and princes who do not entirely believe in their own royal agency. The tension between Welles‘ brashness and his fretfulness created some of the most memorable Shakespeare in the cinema.
topic Orson Welles
American Shakespearians
anxiety
Falstaff
adaptation
selfportraiture
cinematic language
url http://www.degruyter.com/view/j/lincu.2017.2017.issue-2/lincu-2017-0016/lincu-2017-0016.xml?format=INT
work_keys_str_mv AT hortonrobert anamericaninkinghenryscourtorsonwelleschimesatmidnight
AT hortonrobert americaninkinghenryscourtorsonwelleschimesatmidnight
_version_ 1725503259751219200