Analisis Teknik Borrowing dalam Penerjemahan Novel Karangan L. Frank Baum The Wonderful Wizard of Oz ke dalam Bahasa Indonesia

Penelitian ini adalah jenis penelitian kepustakaan yang bertujuan untuk mengetahui teknik borrowing (pinjaman) yang digunakan oleh seorang penerjemah dalam menerjemahkan novel Frank Baum berjudul The Wonderful Wizard of Oz yang diterjemahkan oleh Dewanti pada tahun 2018. Teknik borrowing yang dianal...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Subari
Format: Article
Language:Indonesian
Published: UMSurabaya Publishing 2019-02-01
Series:Lingua Franca: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya
Subjects:
Online Access:http://journal.um-surabaya.ac.id/index.php/lingua/article/view/2371/1836
id doaj-43b9cc2a02d94db5b7cf29d5f77567d1
record_format Article
spelling doaj-43b9cc2a02d94db5b7cf29d5f77567d12020-11-24T23:13:15ZindUMSurabaya PublishingLingua Franca: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya2302-57782580-32552019-02-01311523Analisis Teknik Borrowing dalam Penerjemahan Novel Karangan L. Frank Baum The Wonderful Wizard of Oz ke dalam Bahasa IndonesiaSubari0SMAN 3 Mataram & Universitas MataramPenelitian ini adalah jenis penelitian kepustakaan yang bertujuan untuk mengetahui teknik borrowing (pinjaman) yang digunakan oleh seorang penerjemah dalam menerjemahkan novel Frank Baum berjudul The Wonderful Wizard of Oz yang diterjemahkan oleh Dewanti pada tahun 2018. Teknik borrowing yang dianalisis dalam penelitian ini adalah pure borrowing (pinjaman murni) dan naturalized borrowing (pinjaman naturalisasi). Data diambil dengan membaca berulang kali dan membuat daftar kata-kata borrowing yang ditemukan, dan kemudian menjelaskannya dengan mengutip kalimat kedua novel tersebut. Hasilnya menunjukkan bahwa teknik meminjam lebih banyak digunakan oleh penerjemah dalam menerjemahkan novel The Wonderful Wizard of OZ adalah jenis pure borrowing. Sementara, naturalized borrowing tidak ditemukan di dalamnya.http://journal.um-surabaya.ac.id/index.php/lingua/article/view/2371/1836AnalisisTeknik BorrowingPenerjemahan
collection DOAJ
language Indonesian
format Article
sources DOAJ
author Subari
spellingShingle Subari
Analisis Teknik Borrowing dalam Penerjemahan Novel Karangan L. Frank Baum The Wonderful Wizard of Oz ke dalam Bahasa Indonesia
Lingua Franca: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya
Analisis
Teknik Borrowing
Penerjemahan
author_facet Subari
author_sort Subari
title Analisis Teknik Borrowing dalam Penerjemahan Novel Karangan L. Frank Baum The Wonderful Wizard of Oz ke dalam Bahasa Indonesia
title_short Analisis Teknik Borrowing dalam Penerjemahan Novel Karangan L. Frank Baum The Wonderful Wizard of Oz ke dalam Bahasa Indonesia
title_full Analisis Teknik Borrowing dalam Penerjemahan Novel Karangan L. Frank Baum The Wonderful Wizard of Oz ke dalam Bahasa Indonesia
title_fullStr Analisis Teknik Borrowing dalam Penerjemahan Novel Karangan L. Frank Baum The Wonderful Wizard of Oz ke dalam Bahasa Indonesia
title_full_unstemmed Analisis Teknik Borrowing dalam Penerjemahan Novel Karangan L. Frank Baum The Wonderful Wizard of Oz ke dalam Bahasa Indonesia
title_sort analisis teknik borrowing dalam penerjemahan novel karangan l. frank baum the wonderful wizard of oz ke dalam bahasa indonesia
publisher UMSurabaya Publishing
series Lingua Franca: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya
issn 2302-5778
2580-3255
publishDate 2019-02-01
description Penelitian ini adalah jenis penelitian kepustakaan yang bertujuan untuk mengetahui teknik borrowing (pinjaman) yang digunakan oleh seorang penerjemah dalam menerjemahkan novel Frank Baum berjudul The Wonderful Wizard of Oz yang diterjemahkan oleh Dewanti pada tahun 2018. Teknik borrowing yang dianalisis dalam penelitian ini adalah pure borrowing (pinjaman murni) dan naturalized borrowing (pinjaman naturalisasi). Data diambil dengan membaca berulang kali dan membuat daftar kata-kata borrowing yang ditemukan, dan kemudian menjelaskannya dengan mengutip kalimat kedua novel tersebut. Hasilnya menunjukkan bahwa teknik meminjam lebih banyak digunakan oleh penerjemah dalam menerjemahkan novel The Wonderful Wizard of OZ adalah jenis pure borrowing. Sementara, naturalized borrowing tidak ditemukan di dalamnya.
topic Analisis
Teknik Borrowing
Penerjemahan
url http://journal.um-surabaya.ac.id/index.php/lingua/article/view/2371/1836
work_keys_str_mv AT subari analisisteknikborrowingdalampenerjemahannovelkaranganlfrankbaumthewonderfulwizardofozkedalambahasaindonesia
_version_ 1725598801639505920