Sur la polyglossie créatrice de Fernando Pessoa : ses poèmes français
Cet article met en perspective l’enfance du poète portugais Fernando Pessoa. Il met en lumière l’importance de sa nourrice française et des figures féminines qui s’associent naturellement à la langue française, pour ce poète qui écrit par ailleurs en plusieurs autres langues (espagnol, anglais etc.)...
Main Author: | Patrick Quillier |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Université du Sud Toulon-Var
2009-01-01
|
Series: | Babel : Littératures Plurielles |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.openedition.org/babel/281 |
Similar Items
-
Métissage linguistique et théâtre québécois contemporain : étude comparée de la réception critique de trois cas de cohabitation du français et de l'anglais : Vinci, The Dragonfly of Chicoutimi et en français comme en anglais, it's easy to criticize
by: Payette, Isabelle
Published: (2017) -
La corporation anglaise et ses équivalents français : norme et usages en contexte canadien
by: Lefebvre Bergeron, Cléothilde
Published: (2017) -
Nuove pubblicazioni: Life as a Bilingual
Published: (2021-08-01) -
Du saccadé de l’expérimental à l’ampleur de la certitude, Andrea Moohead, poète de la plénitude
by: Delia Morris
Published: (2009-01-01) -
Le bilinguisme juridique en Algérie et son impact sur la traduction du Droit
by: Imane BENMOHAMED
Published: (2019-06-01)