La langue française dans la presse du Burkina Faso
Maintes questions surgissent de l’analyse de la langue française dans la presse des pays francophones, en particulier de l’Afrique subsaharienne. Si dans certains cas on assiste à des créations inattendues ou à des changements révolutionnaires, dans d’autres cas on atteste une désinvolture dont les...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
University of Alberta
2009-12-01
|
Series: | Alternative Francophone |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.library.ualberta.ca/af/index.php/af/article/view/6617 |
id |
doaj-4d796eb0906b4605a388d1fb5d5f2958 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-4d796eb0906b4605a388d1fb5d5f29582020-11-25T01:13:59ZengUniversity of AlbertaAlternative Francophone1916-84701916-84702009-12-011213615410.29173/af66175399La langue française dans la presse du Burkina FasoNataša Raschi0Università degli Studi di PerugiaMaintes questions surgissent de l’analyse de la langue française dans la presse des pays francophones, en particulier de l’Afrique subsaharienne. Si dans certains cas on assiste à des créations inattendues ou à des changements révolutionnaires, dans d’autres cas on atteste une désinvolture dont les motivations sont difficiles à cerner. Il s’agit alors d’étudier la portée de cette langue seconde, et toujours officielle, pour en saisir l’évolution dans des contextes où elle se trouve à co-exister avec des langues ethniques aux aspects multiples et variés. Après avoir consacré une étude à la presse ivoirienne et une autre à la presse togolaise, nous voudrions analyser ici les articles des journaux burkinabè en ce qui concerne tant le lexique que la morpho-syntaxe. Ainsi, essayerons-nous de vérifier quelles sont les tendances qui s’imposent à l’heure actuelle non seulement à l’intérieur de ce domaine particulier, mais également par rapport aux recherches précédentes. Ce projet ne serait alors qu’une excuse ultérieure pour attester la vitalité et la richesse de la langue française en milieu francophone. Many questions arise from the analysis of French in the francophone press. In particular, this is the case of the African press. If sometimes we may find new forms and revolutionary changes, in other cases we may discover a freedom whose reasons are difficult to understand. This is the reason why we will study the importance of this second yet official language, in order to define its evolution in some contexts where it has to co-exist with other ethnical languages with multiple aspects and varieties, too. After an essay on the Ivorian press and another on the Togolese press, this third study is devoted to the lexicon and the morphosyntax of the Burkinabe press. Meanwhile, we will try to verify which trends are nowadays dominating in this particular field of study. Finally, this project illustrates the vitality and the richness of French in a French-speaking country.https://journals.library.ualberta.ca/af/index.php/af/article/view/6617Langue française, lexique, morphosyntaxe, presse francophone, Burkina Faso |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Nataša Raschi |
spellingShingle |
Nataša Raschi La langue française dans la presse du Burkina Faso Alternative Francophone Langue française, lexique, morphosyntaxe, presse francophone, Burkina Faso |
author_facet |
Nataša Raschi |
author_sort |
Nataša Raschi |
title |
La langue française dans la presse du Burkina Faso |
title_short |
La langue française dans la presse du Burkina Faso |
title_full |
La langue française dans la presse du Burkina Faso |
title_fullStr |
La langue française dans la presse du Burkina Faso |
title_full_unstemmed |
La langue française dans la presse du Burkina Faso |
title_sort |
la langue française dans la presse du burkina faso |
publisher |
University of Alberta |
series |
Alternative Francophone |
issn |
1916-8470 1916-8470 |
publishDate |
2009-12-01 |
description |
Maintes questions surgissent de l’analyse de la langue française dans la presse des pays francophones, en particulier de l’Afrique subsaharienne. Si dans certains cas on assiste à des créations inattendues ou à des changements révolutionnaires, dans d’autres cas on atteste une désinvolture dont les motivations sont difficiles à cerner. Il s’agit alors d’étudier la portée de cette langue seconde, et toujours officielle, pour en saisir l’évolution dans des contextes où elle se trouve à co-exister avec des langues ethniques aux aspects multiples et variés. Après avoir consacré une étude à la presse ivoirienne et une autre à la presse togolaise, nous voudrions analyser ici les articles des journaux burkinabè en ce qui concerne tant le lexique que la morpho-syntaxe. Ainsi, essayerons-nous de vérifier quelles sont les tendances qui s’imposent à l’heure actuelle non seulement à l’intérieur de ce domaine particulier, mais également par rapport aux recherches précédentes. Ce projet ne serait alors qu’une excuse ultérieure pour attester la vitalité et la richesse de la langue française en milieu francophone.
Many questions arise from the analysis of French in the francophone press. In particular, this is the case of the African press. If sometimes we may find new forms and revolutionary changes, in other cases we may discover a freedom whose reasons are difficult to understand. This is the reason why we will study the importance of this second yet official language, in order to define its evolution in some contexts where it has to co-exist with other ethnical languages with multiple aspects and varieties, too. After an essay on the Ivorian press and another on the Togolese press, this third study is devoted to the lexicon and the morphosyntax of the Burkinabe press. Meanwhile, we will try to verify which trends are nowadays dominating in this particular field of study. Finally, this project illustrates the vitality and the richness of French in a French-speaking country. |
topic |
Langue française, lexique, morphosyntaxe, presse francophone, Burkina Faso |
url |
https://journals.library.ualberta.ca/af/index.php/af/article/view/6617 |
work_keys_str_mv |
AT natasaraschi lalanguefrancaisedanslapresseduburkinafaso |
_version_ |
1725159561390718976 |