Língua de onça: onomatopeia e legibilidade em “Meu tio o Iauaretê”, de Guimarães Rosa

A partir da correlação estabelecida por Gianfranco Contini e Giorgio Agamben a propósito da poesia de Pascoli entre uma “língua morta” e onomatopeia, o presente ensaio pretende reler o problema da legibilidade no conto “Meu tio o Iauaretê” de Guimarães Rosa, argu- mentando que a sobreposição indist...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Clara Rowland
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Universidade de São Paulo (USP) 2015-06-01
Series:Literatura e Sociedade
Subjects:
Online Access:http://www.revistas.usp.br/ls/article/view/107390
id doaj-51636e8601f24d769a57dc86ef38ce5f
record_format Article
spelling doaj-51636e8601f24d769a57dc86ef38ce5f2020-11-25T03:19:30ZporUniversidade de São Paulo (USP)Literatura e Sociedade1413-29822237-11842015-06-01202010.11606/issn.2237-1184.v0i20p107-114Língua de onça: onomatopeia e legibilidade em “Meu tio o Iauaretê”, de Guimarães RosaClara Rowland0Universidade de Lisboa. A partir da correlação estabelecida por Gianfranco Contini e Giorgio Agamben a propósito da poesia de Pascoli entre uma “língua morta” e onomatopeia, o presente ensaio pretende reler o problema da legibilidade no conto “Meu tio o Iauaretê” de Guimarães Rosa, argu- mentando que a sobreposição indistinta entre tupinismos e onomatopeias que pauta a língua de onça do narrador é o ponto extremo de uma poética da ilegibilidade que atravessa toda a obra de Guimarães Rosa. http://www.revistas.usp.br/ls/article/view/107390“Meu tio o Iauaretê”João Guimarães Rosalegibilidade e interpretaçãoetimologiaonomatopeia.
collection DOAJ
language Portuguese
format Article
sources DOAJ
author Clara Rowland
spellingShingle Clara Rowland
Língua de onça: onomatopeia e legibilidade em “Meu tio o Iauaretê”, de Guimarães Rosa
Literatura e Sociedade
“Meu tio o Iauaretê”
João Guimarães Rosa
legibilidade e interpretação
etimologia
onomatopeia.
author_facet Clara Rowland
author_sort Clara Rowland
title Língua de onça: onomatopeia e legibilidade em “Meu tio o Iauaretê”, de Guimarães Rosa
title_short Língua de onça: onomatopeia e legibilidade em “Meu tio o Iauaretê”, de Guimarães Rosa
title_full Língua de onça: onomatopeia e legibilidade em “Meu tio o Iauaretê”, de Guimarães Rosa
title_fullStr Língua de onça: onomatopeia e legibilidade em “Meu tio o Iauaretê”, de Guimarães Rosa
title_full_unstemmed Língua de onça: onomatopeia e legibilidade em “Meu tio o Iauaretê”, de Guimarães Rosa
title_sort língua de onça: onomatopeia e legibilidade em “meu tio o iauaretê”, de guimarães rosa
publisher Universidade de São Paulo (USP)
series Literatura e Sociedade
issn 1413-2982
2237-1184
publishDate 2015-06-01
description A partir da correlação estabelecida por Gianfranco Contini e Giorgio Agamben a propósito da poesia de Pascoli entre uma “língua morta” e onomatopeia, o presente ensaio pretende reler o problema da legibilidade no conto “Meu tio o Iauaretê” de Guimarães Rosa, argu- mentando que a sobreposição indistinta entre tupinismos e onomatopeias que pauta a língua de onça do narrador é o ponto extremo de uma poética da ilegibilidade que atravessa toda a obra de Guimarães Rosa.
topic “Meu tio o Iauaretê”
João Guimarães Rosa
legibilidade e interpretação
etimologia
onomatopeia.
url http://www.revistas.usp.br/ls/article/view/107390
work_keys_str_mv AT clararowland linguadeoncaonomatopeiaelegibilidadeemmeutiooiauaretedeguimaraesrosa
_version_ 1724621928469102592