Las respuestas literarias a álbumes ilustrados en contextos multiculturales

The research presented addresses the need to integrate into the educational system the immigrant children and explores the role of the discussion of literary texts in the language and cultural reception of newcomers. Studies of language learning in multilingual contexts (Guasch, 2010; Siqués Jofre...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Teresa Colomer, Ana María Margallo
Format: Article
Language:English
Published: Universidade do Porto 2013-01-01
Series:Linguarum Arena : Revista do Programa Doutoral em Didáctica de Línguas da Universidade do Porto
Subjects:
Online Access: http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/12005.pdf
id doaj-549652474adc458dbcb1435698af66e9
record_format Article
spelling doaj-549652474adc458dbcb1435698af66e92020-11-24T23:01:12ZengUniversidade do PortoLinguarum Arena : Revista do Programa Doutoral em Didáctica de Línguas da Universidade do Porto1647-87702182-973X2013-01-0142137Las respuestas literarias a álbumes ilustrados en contextos multiculturalesTeresa Colomer0Ana María Margallo1 Universidad Autónoma de Barcelona, (España) Universidad Autónoma de Barcelona, (España) The research presented addresses the need to integrate into the educational system the immigrant children and explores the role of the discussion of literary texts in the language and cultural reception of newcomers. Studies of language learning in multilingual contexts (Guasch, 2010; Siqués Jofre, 2008; Vila, Siquéand Roig, 2006) highlight educational practices focused toshared meaning construction, knowledge of the school language and attention to the processes of identity construction in the success of the process. The research carried out by the GRETEL team at the Universitat Autonoma de Barcelona is in this line and addresses specifically the incidence of interpretive discussion of picture books in multilingual classrooms. The first part of the article summarizes the methodology of experimentation on the activities for the shared construction of meaning. The second part analyses some of the responses given by the children during the process of interpretation of the books, in particular, the answers focusing the compositional aspects and intertextual aspects of the texts. These results provide information both on the possibilities of literary activities in the process of reception of immigrant students, as well as on the way in which children construct the meaning of texts in situations of collective discussion http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/12005.pdf Literary educationliterary discussionpicture booksmulticultural classrooms
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Teresa Colomer
Ana María Margallo
spellingShingle Teresa Colomer
Ana María Margallo
Las respuestas literarias a álbumes ilustrados en contextos multiculturales
Linguarum Arena : Revista do Programa Doutoral em Didáctica de Línguas da Universidade do Porto
Literary education
literary discussion
picture books
multicultural classrooms
author_facet Teresa Colomer
Ana María Margallo
author_sort Teresa Colomer
title Las respuestas literarias a álbumes ilustrados en contextos multiculturales
title_short Las respuestas literarias a álbumes ilustrados en contextos multiculturales
title_full Las respuestas literarias a álbumes ilustrados en contextos multiculturales
title_fullStr Las respuestas literarias a álbumes ilustrados en contextos multiculturales
title_full_unstemmed Las respuestas literarias a álbumes ilustrados en contextos multiculturales
title_sort las respuestas literarias a álbumes ilustrados en contextos multiculturales
publisher Universidade do Porto
series Linguarum Arena : Revista do Programa Doutoral em Didáctica de Línguas da Universidade do Porto
issn 1647-8770
2182-973X
publishDate 2013-01-01
description The research presented addresses the need to integrate into the educational system the immigrant children and explores the role of the discussion of literary texts in the language and cultural reception of newcomers. Studies of language learning in multilingual contexts (Guasch, 2010; Siqués Jofre, 2008; Vila, Siquéand Roig, 2006) highlight educational practices focused toshared meaning construction, knowledge of the school language and attention to the processes of identity construction in the success of the process. The research carried out by the GRETEL team at the Universitat Autonoma de Barcelona is in this line and addresses specifically the incidence of interpretive discussion of picture books in multilingual classrooms. The first part of the article summarizes the methodology of experimentation on the activities for the shared construction of meaning. The second part analyses some of the responses given by the children during the process of interpretation of the books, in particular, the answers focusing the compositional aspects and intertextual aspects of the texts. These results provide information both on the possibilities of literary activities in the process of reception of immigrant students, as well as on the way in which children construct the meaning of texts in situations of collective discussion
topic Literary education
literary discussion
picture books
multicultural classrooms
url http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/12005.pdf
work_keys_str_mv AT teresacolomer lasrespuestasliterariasaalbumesilustradosencontextosmulticulturales
AT anamariamargallo lasrespuestasliterariasaalbumesilustradosencontextosmulticulturales
_version_ 1725640462294843392