Cross-Cultural Literary Translation Teaching in Course of “Home Reading”
The paper concerns teaching literary translation as a type of cross-cultural speech act in the system of translators’ professional training and integrated into the course of “Home Reading”.The authors believe that all disciplines that comprise translators’ professional training should be profession-...
Main Authors: | Privalova Julia, Ovcharenko Victoria, Kashirina Natalia, Yakovlev Alexey |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
EDP Sciences
2018-01-01
|
Series: | SHS Web of Conferences |
Online Access: | https://doi.org/10.1051/shsconf/20185001123 |
Similar Items
-
Image and Textual Design Strategies in Native American Literature
by: Erben David, et al.
Published: (2019-01-01) -
Literary translation in language teaching
by: Joselma Maria Noal, et al.
Published: (2017-12-01) -
Textual unification in a community of Native American storytelling voices
by: Erben David, et al.
Published: (2021-01-01) -
The Interrelationship between Literary Translation and Literary Criticism: Reading in Interpretive Traditions
by: Mohammad Ali Kharmandar
Published: (2018-06-01) -
Translating Culture - An analysis of the cultural transfer in literary translation
by: Pålsson, Linda
Published: (2018)