Восток Шота Руставели и восточный колорит русскоязычных переводов поэмы
«Отчуждение сюжета», в том числе и перенесение действия на Восток, достаточно распространенный художественный прием в истории мировой литературы. Обязательным условием при этом является создание особой восточной атмосферы художественного пространства произведения. Восток поэмы Шота Руставели (XII в....
Main Author: | Иринэ Игоревна Модебадзе |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Russian |
Published: |
Iranian Association of Russian Language and Literature
2021-02-01
|
Series: | Issledovatel'skii Zhurnal Russkogo Iazyka i Literatury |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.journaliarll.ir/index.php/iarll/article/view/145 |
Similar Items
-
Рецепция русской классической литературы в Грузии: страницы истории - Кита Абашидзе о Льве Толстом
by: Иринэ Игоревна Модебадзе, et al.
Published: (2019-02-01) -
Цвет как инструмент управления эмоциями в публикациях о пандемии COVID-19 в русскоязычных онлайн-СМИ
by: Юлия Александровна Грибер, et al.
Published: (2020-12-01) -
Отношение русскоязычных родителей в Финляндии к ситуации многоязычия и языковому образованию детей
by: Ekaterina Yu. Protassova
Published: (2019-11-01) -
On the term “conceptual lexis”
by: - Faje Fatu Diop
Published: (2014-12-01) -
ИНТЕРПРЕТАЦИЯ РУССКИХ РЕАЛИЙ В ПЕРЕВОДАХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ И.А. БУНИНА
by: Yulia V. Yavari, et al.
Published: (2021-06-01)