La colocación léxica y gramatical en el proceso penal inglés

El inglés jurídico es un lenguaje profesional cuya singularidad ha despertado un gran interés en los últimos años en disciplinas como la lingüística. Dicho interés se debe fundamentalmente a dos razones: la primera es la importancia del lenguaje en la mayor parte de los procesos jurídicos (interpret...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: María Soledad Cruz Martínez
Format: Article
Language:deu
Published: Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos 2002-04-01
Series:Ibérica
Subjects:
Online Access:http://www.aelfe.org/documents/text4-Cruz.pdf
id doaj-79b9a3fca74c4f0387b941014d77b877
record_format Article
spelling doaj-79b9a3fca74c4f0387b941014d77b8772020-11-24T23:49:33ZdeuAsociación Europea de Lenguas para Fines EspecíficosIbérica1139-72412002-04-014129143La colocación léxica y gramatical en el proceso penal inglésMaría Soledad Cruz MartínezEl inglés jurídico es un lenguaje profesional cuya singularidad ha despertado un gran interés en los últimos años en disciplinas como la lingüística. Dicho interés se debe fundamentalmente a dos razones: la primera es la importancia del lenguaje en la mayor parte de los procesos jurídicos (interpretación, aplicación, etc.); y la segunda es la extrema formalidad de su registro como consecuencia de sus características morfológicas, sintácticas, léxicas y pragmáticas. El objetivo del presente trabajo es analizar el parámetro de la colocación léxica y gramatical en el vocabulario del proceso penal inglés con el fin de examinar con mayor profundidad su significado. Para tal propósito, se han seleccionado un grupo de expresiones verbales que, por su relevancia en dicho proceso, pueden considerarse representativas del mismo.http://www.aelfe.org/documents/text4-Cruz.pdfAnálisis léxico-semánticorelaciones léxico-semánticascolocación gramaticalcolocación léxica
collection DOAJ
language deu
format Article
sources DOAJ
author María Soledad Cruz Martínez
spellingShingle María Soledad Cruz Martínez
La colocación léxica y gramatical en el proceso penal inglés
Ibérica
Análisis léxico-semántico
relaciones léxico-semánticas
colocación gramatical
colocación léxica
author_facet María Soledad Cruz Martínez
author_sort María Soledad Cruz Martínez
title La colocación léxica y gramatical en el proceso penal inglés
title_short La colocación léxica y gramatical en el proceso penal inglés
title_full La colocación léxica y gramatical en el proceso penal inglés
title_fullStr La colocación léxica y gramatical en el proceso penal inglés
title_full_unstemmed La colocación léxica y gramatical en el proceso penal inglés
title_sort la colocación léxica y gramatical en el proceso penal inglés
publisher Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos
series Ibérica
issn 1139-7241
publishDate 2002-04-01
description El inglés jurídico es un lenguaje profesional cuya singularidad ha despertado un gran interés en los últimos años en disciplinas como la lingüística. Dicho interés se debe fundamentalmente a dos razones: la primera es la importancia del lenguaje en la mayor parte de los procesos jurídicos (interpretación, aplicación, etc.); y la segunda es la extrema formalidad de su registro como consecuencia de sus características morfológicas, sintácticas, léxicas y pragmáticas. El objetivo del presente trabajo es analizar el parámetro de la colocación léxica y gramatical en el vocabulario del proceso penal inglés con el fin de examinar con mayor profundidad su significado. Para tal propósito, se han seleccionado un grupo de expresiones verbales que, por su relevancia en dicho proceso, pueden considerarse representativas del mismo.
topic Análisis léxico-semántico
relaciones léxico-semánticas
colocación gramatical
colocación léxica
url http://www.aelfe.org/documents/text4-Cruz.pdf
work_keys_str_mv AT mariasoledadcruzmartinez lacolocacionlexicaygramaticalenelprocesopenalingles
_version_ 1725481933640564736