Genre and translation
This paper discusses a variety of translation problems which are often attributed to genre effects. These effects are analyzed and shown to reveal that genre is a diverse notion which can function in various ways in comprehension processes. To explain these, an account of genre based on r...
Main Author: | Unger, Christoph |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad de Alicante
2001-11-01
|
Series: | Revista Alicantina de Estudios Ingleses |
Online Access: | https://raei.ua.es/article/view/2001-n14-genre-and-translation |
Similar Items
-
TRANSLATIONAL CREATIVITY: TRANSLATING GENRE CONVENTIONS IN STATUTES
by: Sandro Nielsen
Published: (2017-04-01) -
Translation Fragmentation and the ‘Transformission’ of Genre
by: Reid, Joshua
Published: (2017) -
Genre and translation quality : perspectives in quality assessment of English-Arabic translations of popular science genres
by: Sharkas, Hala
Published: (2005) -
Genre & stylistic classification of written translation
by: O A Burukina
Published: (2009-12-01) -
Roberto Arlt : translation and the construction of genre
by: Miranda, María Carolina
Published: (2007)