How do German bilingual schoolchildren process German prepositions? - A study on language-motor interactions.
While much support is found for embodied language processing in a first language (L1), evidence for embodiment in second language (L2) processing is rather sparse. In a recent study, we found support for L2 embodiment, but also an influence of L1 on L2 processing in adult learners. In the present st...
Main Authors: | , , , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Public Library of Science (PLoS)
2018-01-01
|
Series: | PLoS ONE |
Online Access: | http://europepmc.org/articles/PMC5851577?pdf=render |
id |
doaj-9457e8ca6e64402abf2087d6e9e0e34d |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-9457e8ca6e64402abf2087d6e9e0e34d2020-11-24T21:52:14ZengPublic Library of Science (PLoS)PLoS ONE1932-62032018-01-01133e019334910.1371/journal.pone.0193349How do German bilingual schoolchildren process German prepositions? - A study on language-motor interactions.Daniela Katharina AhlbergHeike BischoffJessica Vanessa StrozykDoreen BryantBarbara KaupWhile much support is found for embodied language processing in a first language (L1), evidence for embodiment in second language (L2) processing is rather sparse. In a recent study, we found support for L2 embodiment, but also an influence of L1 on L2 processing in adult learners. In the present study, we compared bilingual schoolchildren who speak German as one of their languages with monolingual German schoolchildren. We presented the German prepositions auf (on), über (above), and unter (under) in a Stroop-like task. Upward or downward responses were made depending on the font colour, resulting in compatible and incompatible trials. We found compatibility effects for all children, but in contrast to the adult sample, there were no processing differences between the children depending on the nature of their other language, suggesting that the processing of German prepositions of bilingual children is embodied in a similar way as in monolingual German children.http://europepmc.org/articles/PMC5851577?pdf=render |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Daniela Katharina Ahlberg Heike Bischoff Jessica Vanessa Strozyk Doreen Bryant Barbara Kaup |
spellingShingle |
Daniela Katharina Ahlberg Heike Bischoff Jessica Vanessa Strozyk Doreen Bryant Barbara Kaup How do German bilingual schoolchildren process German prepositions? - A study on language-motor interactions. PLoS ONE |
author_facet |
Daniela Katharina Ahlberg Heike Bischoff Jessica Vanessa Strozyk Doreen Bryant Barbara Kaup |
author_sort |
Daniela Katharina Ahlberg |
title |
How do German bilingual schoolchildren process German prepositions? - A study on language-motor interactions. |
title_short |
How do German bilingual schoolchildren process German prepositions? - A study on language-motor interactions. |
title_full |
How do German bilingual schoolchildren process German prepositions? - A study on language-motor interactions. |
title_fullStr |
How do German bilingual schoolchildren process German prepositions? - A study on language-motor interactions. |
title_full_unstemmed |
How do German bilingual schoolchildren process German prepositions? - A study on language-motor interactions. |
title_sort |
how do german bilingual schoolchildren process german prepositions? - a study on language-motor interactions. |
publisher |
Public Library of Science (PLoS) |
series |
PLoS ONE |
issn |
1932-6203 |
publishDate |
2018-01-01 |
description |
While much support is found for embodied language processing in a first language (L1), evidence for embodiment in second language (L2) processing is rather sparse. In a recent study, we found support for L2 embodiment, but also an influence of L1 on L2 processing in adult learners. In the present study, we compared bilingual schoolchildren who speak German as one of their languages with monolingual German schoolchildren. We presented the German prepositions auf (on), über (above), and unter (under) in a Stroop-like task. Upward or downward responses were made depending on the font colour, resulting in compatible and incompatible trials. We found compatibility effects for all children, but in contrast to the adult sample, there were no processing differences between the children depending on the nature of their other language, suggesting that the processing of German prepositions of bilingual children is embodied in a similar way as in monolingual German children. |
url |
http://europepmc.org/articles/PMC5851577?pdf=render |
work_keys_str_mv |
AT danielakatharinaahlberg howdogermanbilingualschoolchildrenprocessgermanprepositionsastudyonlanguagemotorinteractions AT heikebischoff howdogermanbilingualschoolchildrenprocessgermanprepositionsastudyonlanguagemotorinteractions AT jessicavanessastrozyk howdogermanbilingualschoolchildrenprocessgermanprepositionsastudyonlanguagemotorinteractions AT doreenbryant howdogermanbilingualschoolchildrenprocessgermanprepositionsastudyonlanguagemotorinteractions AT barbarakaup howdogermanbilingualschoolchildrenprocessgermanprepositionsastudyonlanguagemotorinteractions |
_version_ |
1725875939502456832 |