La politesse en vietnamien : réflexions linguistique et didactique (Le cas de l’interrogation en vietnamien à un public francophone)

Dans cet article, nous nous concentrons sur la politesse dans l’acte d’interrogation. En analysant les caractéristiques de l’interrogation en langue et culture vietnamiennes, tout en tenant compte des  modèles de la politesse élaborés dans les domaines de pragmatique et de sociolinguistique, nous al...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Viet Anh Nguyen
Format: Article
Language:Arabic
Published: Leila MESSAOUDI 2017-05-01
Series:Revue des Langues, Cultures et Sociétés
Subjects:
Online Access:https://revues.imist.ma/index.php/LCS/article/view/7770
id doaj-9e9c0973c53c4e3a845d5ddc61200d43
record_format Article
spelling doaj-9e9c0973c53c4e3a845d5ddc61200d432021-05-03T01:03:31ZaraLeila MESSAOUDIRevue des Langues, Cultures et Sociétés2550-651X2017-05-012216017610.48384/IMIST.PRSM/lcs-v2i2.77704872La politesse en vietnamien : réflexions linguistique et didactique (Le cas de l’interrogation en vietnamien à un public francophone)Viet Anh Nguyen0PLIDAM, INALCODans cet article, nous nous concentrons sur la politesse dans l’acte d’interrogation. En analysant les caractéristiques de l’interrogation en langue et culture vietnamiennes, tout en tenant compte des  modèles de la politesse élaborés dans les domaines de pragmatique et de sociolinguistique, nous allons répondre aux questions fréquentes chez nos étudiants occidentaux (Français, Américains, Canadiens, Belges, entre autres) lors de l’apprentissage du vietnamien et lors des contacts avec des Vietnamiens : Ces derniers semblent-ils curieux ? Pourquoi posent-ils très souvent des questions privées sur l’âge, sur la famille, sur le travail et, parfois, sur les revenus ? Pourquoi utilisent-ils rarement des formules de politesse comme «S’il vous plaît», «Serait-il possible de…», « Pourriez-vous...» lors d’une requête ? A partir de cette analyse, l’article proposera des solutions quant à l’enseignement de la politesse dans un cours de vietnamien langue étrangère à un  public francophone.https://revues.imist.ma/index.php/LCS/article/view/7770politesseinterrogationvietnamien langue étrangèreculture
collection DOAJ
language Arabic
format Article
sources DOAJ
author Viet Anh Nguyen
spellingShingle Viet Anh Nguyen
La politesse en vietnamien : réflexions linguistique et didactique (Le cas de l’interrogation en vietnamien à un public francophone)
Revue des Langues, Cultures et Sociétés
politesse
interrogation
vietnamien langue étrangère
culture
author_facet Viet Anh Nguyen
author_sort Viet Anh Nguyen
title La politesse en vietnamien : réflexions linguistique et didactique (Le cas de l’interrogation en vietnamien à un public francophone)
title_short La politesse en vietnamien : réflexions linguistique et didactique (Le cas de l’interrogation en vietnamien à un public francophone)
title_full La politesse en vietnamien : réflexions linguistique et didactique (Le cas de l’interrogation en vietnamien à un public francophone)
title_fullStr La politesse en vietnamien : réflexions linguistique et didactique (Le cas de l’interrogation en vietnamien à un public francophone)
title_full_unstemmed La politesse en vietnamien : réflexions linguistique et didactique (Le cas de l’interrogation en vietnamien à un public francophone)
title_sort la politesse en vietnamien : réflexions linguistique et didactique (le cas de l’interrogation en vietnamien à un public francophone)
publisher Leila MESSAOUDI
series Revue des Langues, Cultures et Sociétés
issn 2550-651X
publishDate 2017-05-01
description Dans cet article, nous nous concentrons sur la politesse dans l’acte d’interrogation. En analysant les caractéristiques de l’interrogation en langue et culture vietnamiennes, tout en tenant compte des  modèles de la politesse élaborés dans les domaines de pragmatique et de sociolinguistique, nous allons répondre aux questions fréquentes chez nos étudiants occidentaux (Français, Américains, Canadiens, Belges, entre autres) lors de l’apprentissage du vietnamien et lors des contacts avec des Vietnamiens : Ces derniers semblent-ils curieux ? Pourquoi posent-ils très souvent des questions privées sur l’âge, sur la famille, sur le travail et, parfois, sur les revenus ? Pourquoi utilisent-ils rarement des formules de politesse comme «S’il vous plaît», «Serait-il possible de…», « Pourriez-vous...» lors d’une requête ? A partir de cette analyse, l’article proposera des solutions quant à l’enseignement de la politesse dans un cours de vietnamien langue étrangère à un  public francophone.
topic politesse
interrogation
vietnamien langue étrangère
culture
url https://revues.imist.ma/index.php/LCS/article/view/7770
work_keys_str_mv AT vietanhnguyen lapolitesseenvietnamienreflexionslinguistiqueetdidactiquelecasdelinterrogationenvietnamienaunpublicfrancophone
_version_ 1721486198076080128