Adpositions locatives en français de Côte d’Ivoire, en dioula et en baoulé

The analysis proposed here compares certain locative constructions in Ivory Coast French, specifically Jula and Bawle (two Ivorian languages), in order to examine the function of locative adpositions from a contrastive point of view. The analysis makes it possible to characterise the underlying stru...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Akissi Béatrice Boutin
Format: Article
Language:English
Published: Cercle linguistique du Centre et de l'Ouest - CerLICO 2006-06-01
Series:Corela
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/corela/406
Description
Summary:The analysis proposed here compares certain locative constructions in Ivory Coast French, specifically Jula and Bawle (two Ivorian languages), in order to examine the function of locative adpositions from a contrastive point of view. The analysis makes it possible to characterise the underlying structures of these three languages, which are moreover very different, as well as the notion of ‘semantax’ (cf. Gabriel Manessy, 1995). The ‘semantax’ hypothesis presupposes the existence of a cognitive level which interfaces between language universals and the syntax of given languages. It involves a method of grasping, conceptualising and expressing a reality shared by cultures which are different but nevertheless geographically close, and which is reflected in the grammars of the various languages.
ISSN:1638-573X