PERBANDINGAN STRUKTUR KATA SIFAT DALAM BAHASA ARAB DENGAN BAHASA INDONESIA

Manusia sebagai makhluk sosial pada dasarnya tentu membutuhkan sarana untuk berkomunikasi. Bahasa merupakan salah satu sarana yang dalam keseharian digunakan berkomunikasi sehingga terbentuklah suatu interaksi. Dalam setiap bahasa tentunya mengandung beberapa struktur kalimat yang berbeda, akan te...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: M. Syaiful Kamal
Format: Article
Language:Arabic
Published: Ar-Raniry State Islamic University of Aceh, Indonesia 2018-12-01
Series:Lisanuna: Jurnal Ilmu Bahasa Arab dan Pembelajarannya
Subjects:
Online Access:https://jurnal.ar-raniry.ac.id/index.php/lisanuna/article/view/4562
id doaj-a1d53b6c0b664e5a877a421358c1ca95
record_format Article
spelling doaj-a1d53b6c0b664e5a877a421358c1ca952021-04-03T05:02:26ZaraAr-Raniry State Islamic University of Aceh, IndonesiaLisanuna: Jurnal Ilmu Bahasa Arab dan Pembelajarannya2354-55772549-28022018-12-0182324333http://dx.doi.org/10.22373/ls.v8i2.4562PERBANDINGAN STRUKTUR KATA SIFAT DALAM BAHASA ARAB DENGAN BAHASA INDONESIAM. Syaiful Kamal0Jurusan Kajian Timur Tengah Fakultas Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga Jl. Marsda Adi Sucipto Yogyakarta IndonesiaManusia sebagai makhluk sosial pada dasarnya tentu membutuhkan sarana untuk berkomunikasi. Bahasa merupakan salah satu sarana yang dalam keseharian digunakan berkomunikasi sehingga terbentuklah suatu interaksi. Dalam setiap bahasa tentunya mengandung beberapa struktur kalimat yang berbeda, akan tetapi makna dan tujuannya sama. Bahkan dalam bahasa arab urutan peletakan kata sangat mempengaruhi dalam hal makna yang dikehendaki. Begitu juga berlaku dalam struktur kata sifat yang berada didalam sebuah bahasa Indonesia dan bahasa Arab. Makanya sangat penting untuk mengetahui struktur dari kedua bahasa tersebut. Pendekatan yang digunakan adalah pendekatan komperatif ( copparative method ) adalah pendekatan yang digunakan untuk persamaan atau perbedaan antara bahasa-bahasa yang diperbandingkan. Dan didukung dengan analisis kontrastif untuk menunjukkan persamaan dan perbedaan antara bahasa-bahasa atau dialek-dialek untuk mencari prinsip yang dapat diterapkan dalam masalah praktis, seperti pengajaran bahasa dan penerjemahan. Asumsi sementara penulis adalah bahasa Arab dalam penempatan kata sifat dalam sebuah kalimat harus menyesuaikan dalam hal feminim dan maskulinya serta tunggal, tasniyah, maupun jamaknya. Sedangkan bahasa Indonesia tidak mengenal hal ini. Jadi dapat disimpulkan bahwa bahasa Arab lebih ketat dan teratur dalam hal struktur kalimatnya.https://jurnal.ar-raniry.ac.id/index.php/lisanuna/article/view/4562strukturkonstrastifkata sifatdan komperatif
collection DOAJ
language Arabic
format Article
sources DOAJ
author M. Syaiful Kamal
spellingShingle M. Syaiful Kamal
PERBANDINGAN STRUKTUR KATA SIFAT DALAM BAHASA ARAB DENGAN BAHASA INDONESIA
Lisanuna: Jurnal Ilmu Bahasa Arab dan Pembelajarannya
struktur
konstrastif
kata sifat
dan komperatif
author_facet M. Syaiful Kamal
author_sort M. Syaiful Kamal
title PERBANDINGAN STRUKTUR KATA SIFAT DALAM BAHASA ARAB DENGAN BAHASA INDONESIA
title_short PERBANDINGAN STRUKTUR KATA SIFAT DALAM BAHASA ARAB DENGAN BAHASA INDONESIA
title_full PERBANDINGAN STRUKTUR KATA SIFAT DALAM BAHASA ARAB DENGAN BAHASA INDONESIA
title_fullStr PERBANDINGAN STRUKTUR KATA SIFAT DALAM BAHASA ARAB DENGAN BAHASA INDONESIA
title_full_unstemmed PERBANDINGAN STRUKTUR KATA SIFAT DALAM BAHASA ARAB DENGAN BAHASA INDONESIA
title_sort perbandingan struktur kata sifat dalam bahasa arab dengan bahasa indonesia
publisher Ar-Raniry State Islamic University of Aceh, Indonesia
series Lisanuna: Jurnal Ilmu Bahasa Arab dan Pembelajarannya
issn 2354-5577
2549-2802
publishDate 2018-12-01
description Manusia sebagai makhluk sosial pada dasarnya tentu membutuhkan sarana untuk berkomunikasi. Bahasa merupakan salah satu sarana yang dalam keseharian digunakan berkomunikasi sehingga terbentuklah suatu interaksi. Dalam setiap bahasa tentunya mengandung beberapa struktur kalimat yang berbeda, akan tetapi makna dan tujuannya sama. Bahkan dalam bahasa arab urutan peletakan kata sangat mempengaruhi dalam hal makna yang dikehendaki. Begitu juga berlaku dalam struktur kata sifat yang berada didalam sebuah bahasa Indonesia dan bahasa Arab. Makanya sangat penting untuk mengetahui struktur dari kedua bahasa tersebut. Pendekatan yang digunakan adalah pendekatan komperatif ( copparative method ) adalah pendekatan yang digunakan untuk persamaan atau perbedaan antara bahasa-bahasa yang diperbandingkan. Dan didukung dengan analisis kontrastif untuk menunjukkan persamaan dan perbedaan antara bahasa-bahasa atau dialek-dialek untuk mencari prinsip yang dapat diterapkan dalam masalah praktis, seperti pengajaran bahasa dan penerjemahan. Asumsi sementara penulis adalah bahasa Arab dalam penempatan kata sifat dalam sebuah kalimat harus menyesuaikan dalam hal feminim dan maskulinya serta tunggal, tasniyah, maupun jamaknya. Sedangkan bahasa Indonesia tidak mengenal hal ini. Jadi dapat disimpulkan bahwa bahasa Arab lebih ketat dan teratur dalam hal struktur kalimatnya.
topic struktur
konstrastif
kata sifat
dan komperatif
url https://jurnal.ar-raniry.ac.id/index.php/lisanuna/article/view/4562
work_keys_str_mv AT msyaifulkamal perbandinganstrukturkatasifatdalambahasaarabdenganbahasaindonesia
_version_ 1721544407401889792