Il romanzo tra letteratura-mondo e global novel

<div class="page" title="Page 3"><div class="layoutArea"><div class="column"><p><span>Lo studio si interroga sullo statuto del romanzo contemporaneo, alla luce delle ibridazioni e delle polifonie aperte dalla letteratura-mondo. Do...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Rosanna Morace
Format: Article
Language:English
Published: Università degli studi di Trento 2014-10-01
Series:Ticontre: Teoria Testo Traduzione
Online Access:http://www.ticontre.org/ojs/index.php/t3/article/view/43
id doaj-a29ba257cb6647afa754e4f4dc01bf44
record_format Article
spelling doaj-a29ba257cb6647afa754e4f4dc01bf442020-11-24T22:51:17ZengUniversità degli studi di TrentoTicontre: Teoria Testo Traduzione2284-44732284-44732014-10-010210312224Il romanzo tra letteratura-mondo e global novelRosanna Morace0Università La Sapienza di Roma<div class="page" title="Page 3"><div class="layoutArea"><div class="column"><p><span>Lo studio si interroga sullo statuto del romanzo contemporaneo, alla luce delle ibridazioni e delle polifonie aperte dalla letteratura-mondo. Dopo una prima introduzione metodologica, volta a definire il romanzo all’interno del nuovo orizzonte teorico aperto dai </span><em>postcolonial studies</em><span>, si tenta di porre una prima linea di demarcazione tra il romanzo-mondo e il </span><em>global novel</em><span>, prendendo in considerazione – sulla scorta in particolare delle teorie bachtiniane – la lingua, il cronotopo romanzesco e la presenza o meno di un luogo che esprima la sua memoria e la sua cultura entro le piaghe del testo. In rapporto a quest’ultimo aspetto, ci si chiede quali caratteri narrativi permettano, oggi, di definire un romanzo epico e se in questo sottogenere possano rientrare alcuni romanzi di autori translingue italiani e/o le opere della «New Italian Epic». </span></p><p><span><br /></span></p><div class="page" title="Page 3"><div class="layoutArea"><div class="column"><p><span>The study examines the status of the contemporary novel, after the hybridizations opened by translingual World-literature. After a first methodological introduction, defining the novel within the new theoretical horizon of postcolonial studies, will be delineated a first line of demarcation between the world novel and the global novel. Therefore, on the basis of the Bachtin’s theory, will be analyzed the language, the chronotope and the presence of a place (understood as expression of identity, memory and culture of a community) in some italian novels of the last years, wondering which narrative characters permit, today, to define an epic novel; and if in this subgenus may enter some works by translingual Italian writers and by the authors called «New Italian Epic». </span></p></div></div></div><p><span><br /></span></p></div></div></div>http://www.ticontre.org/ojs/index.php/t3/article/view/43
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Rosanna Morace
spellingShingle Rosanna Morace
Il romanzo tra letteratura-mondo e global novel
Ticontre: Teoria Testo Traduzione
author_facet Rosanna Morace
author_sort Rosanna Morace
title Il romanzo tra letteratura-mondo e global novel
title_short Il romanzo tra letteratura-mondo e global novel
title_full Il romanzo tra letteratura-mondo e global novel
title_fullStr Il romanzo tra letteratura-mondo e global novel
title_full_unstemmed Il romanzo tra letteratura-mondo e global novel
title_sort il romanzo tra letteratura-mondo e global novel
publisher Università degli studi di Trento
series Ticontre: Teoria Testo Traduzione
issn 2284-4473
2284-4473
publishDate 2014-10-01
description <div class="page" title="Page 3"><div class="layoutArea"><div class="column"><p><span>Lo studio si interroga sullo statuto del romanzo contemporaneo, alla luce delle ibridazioni e delle polifonie aperte dalla letteratura-mondo. Dopo una prima introduzione metodologica, volta a definire il romanzo all’interno del nuovo orizzonte teorico aperto dai </span><em>postcolonial studies</em><span>, si tenta di porre una prima linea di demarcazione tra il romanzo-mondo e il </span><em>global novel</em><span>, prendendo in considerazione – sulla scorta in particolare delle teorie bachtiniane – la lingua, il cronotopo romanzesco e la presenza o meno di un luogo che esprima la sua memoria e la sua cultura entro le piaghe del testo. In rapporto a quest’ultimo aspetto, ci si chiede quali caratteri narrativi permettano, oggi, di definire un romanzo epico e se in questo sottogenere possano rientrare alcuni romanzi di autori translingue italiani e/o le opere della «New Italian Epic». </span></p><p><span><br /></span></p><div class="page" title="Page 3"><div class="layoutArea"><div class="column"><p><span>The study examines the status of the contemporary novel, after the hybridizations opened by translingual World-literature. After a first methodological introduction, defining the novel within the new theoretical horizon of postcolonial studies, will be delineated a first line of demarcation between the world novel and the global novel. Therefore, on the basis of the Bachtin’s theory, will be analyzed the language, the chronotope and the presence of a place (understood as expression of identity, memory and culture of a community) in some italian novels of the last years, wondering which narrative characters permit, today, to define an epic novel; and if in this subgenus may enter some works by translingual Italian writers and by the authors called «New Italian Epic». </span></p></div></div></div><p><span><br /></span></p></div></div></div>
url http://www.ticontre.org/ojs/index.php/t3/article/view/43
work_keys_str_mv AT rosannamorace ilromanzotraletteraturamondoeglobalnovel
_version_ 1725670411208753152