Some Latin Sources on the Khanate of Uzbek »
Nowadays, yarlyks of the most outstanding ruler of the Golden Horde, khan Uzbek, have been preserved only in translations into Russian, Italian, and Latin. This paper analyzes in detail the first of these yarlyks preserved in translation into Latin. The author presents arguments for and against the...
Main Author: | Denis Sinor |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
State Institution «Sh.Marjani Institute of History of Tatarstan Academy of Sciences»
2015-09-01
|
Series: | Zolotoordynskoe Obozrenie |
Subjects: | |
Online Access: | http://goldhorde.ru/wp-content/uploads/2015/12/%D0%97%D0%9E-3-2015-23-33.pdf |
Similar Items
-
Yarlyk of Uzbek Khan Granted to the Franciscans of the Golden Horde in 1314: The Latin Text, Russian Translation, and Commentary
by: Roman Hautala
Published: (2014-09-01) -
Latin Sources on the Religious Situation in the Golden Horde in the Early Reign of Uzbek Khan »
by: R. Hautala
Published: (2016-07-01) -
Emirs of Uzbek Khan and Janibek Khan
by: Zh.M. Sabitov
Published: (2014-07-01) -
Source of Information of Rukn al-Din Baybars in His Description of the Civil War in the Golden Horde in the late 13th – early 14th centuries »
by: A.A. Porsin
Published: (2015-09-01) -
The Golden Horde between Governance and Religious Doctrine: Reflections on A.G. Yurchenko’s Duologue (Golden Horde: Between Yasa and Quran. Beginning of the Conflict. SPb: Evrazija, 2012; Khan Uzbek: Between Empire and Islam (structure of everyday life). Compendium Book. SPb.: Evrazija, 2013) »
by: Yu.V. Seleznev
Published: (2015-12-01)