Factors Influencing the Peer-Review of Translated Books: The Translation Center at King Saud University as a Model
This study aimed to investigate the factors that can influence the peer review process of translated books at King Saud University. A 4-domain questionnaire was distributed electronically to collect the data necessary to answer the questions of the study. The mean scores showed that the “Review ethi...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Lasting Impressions Press
2019-03-01
|
Series: | International Journal of English Language and Translation Studies |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.eltsjournal.org/archive/value7%20issue1/12-7-1-19.pdf |
id |
doaj-ab62c814d5954a3c90f8b86c1bd0df71 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-ab62c814d5954a3c90f8b86c1bd0df712020-11-25T02:36:27ZengLasting Impressions PressInternational Journal of English Language and Translation Studies2308-54602308-54602019-03-010701107117Factors Influencing the Peer-Review of Translated Books: The Translation Center at King Saud University as a ModelMohammad Ahmed Al-Jabali0Abdul-Aziz bin Abdulrahman Abanomey1King Saud University, Kingdom of Saudi ArabiaKing Saud University, Kingdom of Saudi ArabiaThis study aimed to investigate the factors that can influence the peer review process of translated books at King Saud University. A 4-domain questionnaire was distributed electronically to collect the data necessary to answer the questions of the study. The mean scores showed that the “Review ethics” domain came first, and “Experience of the reviewer” came last. ANOVA and MANOVA showed that the variables of gender, academic rank, major, and review experience did not reveal significant differences, while experience in translation variable revealed significant differences. It was concluded that the review of translated books does not differ considerably from the review of studies published in per-reviewed journals. Unlike a research paper, a translator of a book does not have to draw findings and conclusions. The findings of this study support the findings of peer review studies in terms of the insignificance of training, academic rank, experience in review, and gender.http://www.eltsjournal.org/archive/value7%20issue1/12-7-1-19.pdfTranslationReview EthicsAcademic RankTranslated BooksPeer-Reviewed Journals |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Mohammad Ahmed Al-Jabali Abdul-Aziz bin Abdulrahman Abanomey |
spellingShingle |
Mohammad Ahmed Al-Jabali Abdul-Aziz bin Abdulrahman Abanomey Factors Influencing the Peer-Review of Translated Books: The Translation Center at King Saud University as a Model International Journal of English Language and Translation Studies Translation Review Ethics Academic Rank Translated Books Peer-Reviewed Journals |
author_facet |
Mohammad Ahmed Al-Jabali Abdul-Aziz bin Abdulrahman Abanomey |
author_sort |
Mohammad Ahmed Al-Jabali |
title |
Factors Influencing the Peer-Review of Translated Books: The Translation Center at King Saud University as a Model |
title_short |
Factors Influencing the Peer-Review of Translated Books: The Translation Center at King Saud University as a Model |
title_full |
Factors Influencing the Peer-Review of Translated Books: The Translation Center at King Saud University as a Model |
title_fullStr |
Factors Influencing the Peer-Review of Translated Books: The Translation Center at King Saud University as a Model |
title_full_unstemmed |
Factors Influencing the Peer-Review of Translated Books: The Translation Center at King Saud University as a Model |
title_sort |
factors influencing the peer-review of translated books: the translation center at king saud university as a model |
publisher |
Lasting Impressions Press |
series |
International Journal of English Language and Translation Studies |
issn |
2308-5460 2308-5460 |
publishDate |
2019-03-01 |
description |
This study aimed to investigate the factors that can influence the peer review process of translated books at King Saud University. A 4-domain questionnaire was distributed electronically to collect the data necessary to answer the questions of the study. The mean scores showed that the “Review ethics” domain came first, and “Experience of the reviewer” came last. ANOVA and MANOVA showed that the variables of gender, academic rank, major, and review experience did not reveal significant differences, while experience in translation variable revealed significant differences. It was concluded that the review of translated books does not differ considerably from the review of studies published in per-reviewed journals. Unlike a research paper, a translator of a book does not have to draw findings and conclusions. The findings of this study support the findings of peer review studies in terms of the insignificance of training, academic rank, experience in review, and gender. |
topic |
Translation Review Ethics Academic Rank Translated Books Peer-Reviewed Journals |
url |
http://www.eltsjournal.org/archive/value7%20issue1/12-7-1-19.pdf |
work_keys_str_mv |
AT mohammadahmedaljabali factorsinfluencingthepeerreviewoftranslatedbooksthetranslationcenteratkingsauduniversityasamodel AT abdulazizbinabdulrahmanabanomey factorsinfluencingthepeerreviewoftranslatedbooksthetranslationcenteratkingsauduniversityasamodel |
_version_ |
1724800099182182400 |