Mamiwata, Migrations, and Miscegenation: Transculturation in José Eduardo Agualusa, Mia Couto, and Germano Almeida
This study forges a tryptic partnership between the notions of Mamiwata, migrations, and miscegenation to examine selected works by Mia Couto, José Eduardo Agualusa, and Germano Almeida. Considering miscegenation as the point of convergence for the legacy of Portuguese colonialism, the three writers...
Main Author: | Niyi Afolabi |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
American Portuguese Studies Association (APSA)
2017-06-01
|
Series: | Journal of Lusophone Studies |
Subjects: | |
Online Access: | https://jls.apsa.us/index.php/jls/article/view/151 |
Similar Items
-
Lengua portuguesa, alma africana: el caso de Mia Couto
by: FRATICELLI Barbara
Published: (2002-01-01) -
Entre Memória e Esquecimento: construção identitária em Mia Couto (Jesusalém) e José Eduardo Agualusa (o Vendedor de Passados)
by: Cristóvão Felisberto Seneta
Published: (2019) -
Lusofonia – entre mito, história e futuro
by: Wojciech Charchalis
Published: (2019-09-01) -
Lusophone geopolitical space: vidas em Português
by: Regina Brito
Published: (2018-12-01) -
Black Mothers and Black Boats: Queer, Indigenous, and Afro-Brazilian Intersections in Ney Matogrosso's "Mãe preta (Barco negro)"
by: Daniel da Silva
Published: (2019-06-01)