Всем нужна буква Ё, или заметки преподавателей русского языка как иностранного

Only a Russian native speaker who has adequate philological knowledge knows when the letter “Ё” should be used. According to an article presented on a website called GRAMOTA.Ru – a portal providing information about linguistic correctness, written by the website’s author, the use of the letter ‘Ё’ i...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Barbara Chlebda, Irena Danecka
Format: Article
Language:deu
Published: Adam Mickiewicz University Press 2013-01-01
Series:Studia Rossica Posnaniensia
Online Access:https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/article/view/362
id doaj-b4b6f8cd0a504f58b9412e1f4f60abd1
record_format Article
spelling doaj-b4b6f8cd0a504f58b9412e1f4f60abd12021-05-03T05:04:46ZdeuAdam Mickiewicz University PressStudia Rossica Posnaniensia0081-68842013-01-013810.14746/strp.2013.38.2Всем нужна буква Ё, или заметки преподавателей русского языка как иностранногоBarbara ChlebdaIrena DaneckaOnly a Russian native speaker who has adequate philological knowledge knows when the letter “Ё” should be used. According to an article presented on a website called GRAMOTA.Ru – a portal providing information about linguistic correctness, written by the website’s author, the use of the letter ‘Ё’ is obligatory only in certain cases. This leads to the conclusion that a learner of Russian should master all possible cases in which this letter is not used and know the relevant grammatical and historical justification. We, the teachers of Russian as a foreign language, believe that such an attitude is a sign of an incomprehensible disrespect for one’s own language as well as of a complete misunderstanding of substantial problems facing all students of the Russian language, which completely deserves to be called international.https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/article/view/362
collection DOAJ
language deu
format Article
sources DOAJ
author Barbara Chlebda
Irena Danecka
spellingShingle Barbara Chlebda
Irena Danecka
Всем нужна буква Ё, или заметки преподавателей русского языка как иностранного
Studia Rossica Posnaniensia
author_facet Barbara Chlebda
Irena Danecka
author_sort Barbara Chlebda
title Всем нужна буква Ё, или заметки преподавателей русского языка как иностранного
title_short Всем нужна буква Ё, или заметки преподавателей русского языка как иностранного
title_full Всем нужна буква Ё, или заметки преподавателей русского языка как иностранного
title_fullStr Всем нужна буква Ё, или заметки преподавателей русского языка как иностранного
title_full_unstemmed Всем нужна буква Ё, или заметки преподавателей русского языка как иностранного
title_sort всем нужна буква ё, или заметки преподавателей русского языка как иностранного
publisher Adam Mickiewicz University Press
series Studia Rossica Posnaniensia
issn 0081-6884
publishDate 2013-01-01
description Only a Russian native speaker who has adequate philological knowledge knows when the letter “Ё” should be used. According to an article presented on a website called GRAMOTA.Ru – a portal providing information about linguistic correctness, written by the website’s author, the use of the letter ‘Ё’ is obligatory only in certain cases. This leads to the conclusion that a learner of Russian should master all possible cases in which this letter is not used and know the relevant grammatical and historical justification. We, the teachers of Russian as a foreign language, believe that such an attitude is a sign of an incomprehensible disrespect for one’s own language as well as of a complete misunderstanding of substantial problems facing all students of the Russian language, which completely deserves to be called international.
url https://pressto.amu.edu.pl/index.php/strp/article/view/362
work_keys_str_mv AT barbarachlebda vsemnužnabukvaëilizametkiprepodavatelejrusskogoâzykakakinostrannogo
AT irenadanecka vsemnužnabukvaëilizametkiprepodavatelejrusskogoâzykakakinostrannogo
_version_ 1721483206395428864