La poésie italienne d’après nature : traduire la poésie italienne contemporaine à l’ère numérique
Après avoir présenté les auteurs traduits dans cette anthologie à travers un parcours thématique développant les thèmes et les images qui dominent les textes choisis, nous développerons une réflexion sur notre travail de traduction, témoignage de l’irréductibilité de langues et de cultures considéré...
Main Author: | Groupe de chercheurs de CIRCE |
---|---|
Format: | Article |
Language: | fra |
Published: |
Université Aix-Marseille (AMU)
2009-12-01
|
Series: | Italies |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.openedition.org/italies/2714 |
Similar Items
-
La frontière invisible : la poésie italienne de la migration entre diglossie et ‘dislocation’, identité(s) et dépossession
by: Flaviano Pisanelli
Published: (2010-01-01) -
Traduire l’acte d’habiter l’impossible dans la poésie de Jacques Dupin
by: Carolina Massola
Published: (2016-12-01) -
Analyse esthétique du poème « Poésie » de Paul Valéry d’après son écrit « Au propos de la Poésie »
by: Laura Castro Esquivel
Published: (2015-12-01) -
D’une génération à l’autre : regards sur la poésie italienne actuelle
by: Riccardo Donati
Published: (2009-12-01) -
Classicisme politique : le pétrarquisme dans la poésie engagée italienne au XVIème siècle
by: Natoli, Chiara
Published: (2017)