Lenguas en la marquesina: análisis del paisaje lingüístico de barrios de la Ciudad de Buenos Aires
La Ciudad Autónoma de Buenos Aires ha sido receptora de diversas olas inmigratorias, que delinearon su espacio de manera singular. Actualmente, la superdiversidad (Vertovec 2007) producto de las nuevas formas de movimientos migratorios y el contacto que establecen las personas a través de las nuevas...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad de Buenos Aires
2019-07-01
|
Series: | Signo y Seña |
Subjects: | |
Online Access: | http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/sys/article/view/6937 |
id |
doaj-c0871db107444f7883e2e85bf0381a80 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-c0871db107444f7883e2e85bf0381a802021-03-02T13:32:24ZspaUniversidad de Buenos AiresSigno y Seña2314-21892019-07-0135478810.34096/sys.n35.69376937Lenguas en la marquesina: análisis del paisaje lingüístico de barrios de la Ciudad de Buenos AiresNatalia BengocheaLa Ciudad Autónoma de Buenos Aires ha sido receptora de diversas olas inmigratorias, que delinearon su espacio de manera singular. Actualmente, la superdiversidad (Vertovec 2007) producto de las nuevas formas de movimientos migratorios y el contacto que establecen las personas a través de las nuevas tecnologías generan diferentes prácticas lingüísticas. Nos proponemos rastrear esas prácticas en la ciudad a través del estudio del paisaje lingüístico (Landry y Bourhis 1997; Itagi y Singh 2002) entendido como el lenguaje de lo escrito y lo audible en un territorio particular. El registro de las lenguas presentes en forma escrita —señalética, carteles publicitarios, letreros comerciales y de edificios gubernamentales, entre otros— en zonas de los barrios de Balvanera y Flores nos permite dar cuenta del impacto de la presencia de las comunidades migratorias que viven en esos lugares y el rol que cumplen las lenguas extranjeras como símbolo de internacionalización y prestigio. A su vez, el uso de estas lenguas en la cartelería expresa, en ciertos casos, una apropiación y un acceso desigual a las mismas. También consideraremos la coincidencia o no de estos usos con la normativa vigente sobre la presencia de las lenguas en la vía pública.http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/sys/article/view/6937paisaje lingüísticolegislaciónciudad autónoma de buenos airesinmigraciónturismo |
collection |
DOAJ |
language |
Spanish |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Natalia Bengochea |
spellingShingle |
Natalia Bengochea Lenguas en la marquesina: análisis del paisaje lingüístico de barrios de la Ciudad de Buenos Aires Signo y Seña paisaje lingüístico legislación ciudad autónoma de buenos aires inmigración turismo |
author_facet |
Natalia Bengochea |
author_sort |
Natalia Bengochea |
title |
Lenguas en la marquesina: análisis del paisaje lingüístico de barrios de la Ciudad de Buenos Aires |
title_short |
Lenguas en la marquesina: análisis del paisaje lingüístico de barrios de la Ciudad de Buenos Aires |
title_full |
Lenguas en la marquesina: análisis del paisaje lingüístico de barrios de la Ciudad de Buenos Aires |
title_fullStr |
Lenguas en la marquesina: análisis del paisaje lingüístico de barrios de la Ciudad de Buenos Aires |
title_full_unstemmed |
Lenguas en la marquesina: análisis del paisaje lingüístico de barrios de la Ciudad de Buenos Aires |
title_sort |
lenguas en la marquesina: análisis del paisaje lingüístico de barrios de la ciudad de buenos aires |
publisher |
Universidad de Buenos Aires |
series |
Signo y Seña |
issn |
2314-2189 |
publishDate |
2019-07-01 |
description |
La Ciudad Autónoma de Buenos Aires ha sido receptora de diversas olas inmigratorias, que delinearon su espacio de manera singular. Actualmente, la superdiversidad (Vertovec 2007) producto de las nuevas formas de movimientos migratorios y el contacto que establecen las personas a través de las nuevas tecnologías generan diferentes prácticas lingüísticas. Nos proponemos rastrear esas prácticas en la ciudad a través del estudio del paisaje lingüístico (Landry y Bourhis 1997; Itagi y Singh 2002) entendido como el lenguaje de lo escrito y lo audible en un territorio particular. El registro de las lenguas presentes en forma escrita —señalética, carteles publicitarios, letreros comerciales y de edificios gubernamentales, entre otros— en zonas de los barrios de Balvanera y Flores nos permite dar cuenta del impacto de la presencia de las comunidades migratorias que viven en esos lugares y el rol que cumplen las lenguas extranjeras como símbolo de internacionalización y prestigio. A su vez, el uso de estas lenguas en la cartelería expresa, en ciertos casos, una apropiación y un acceso desigual a las mismas. También consideraremos la coincidencia o no de estos usos con la normativa vigente sobre la presencia de las lenguas en la vía pública. |
topic |
paisaje lingüístico legislación ciudad autónoma de buenos aires inmigración turismo |
url |
http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/sys/article/view/6937 |
work_keys_str_mv |
AT nataliabengochea lenguasenlamarquesinaanalisisdelpaisajelinguisticodebarriosdelaciudaddebuenosaires |
_version_ |
1724235146568138752 |