“Teacher, ¿Puedo Hablar en Español?” A Reflection on Plurilingualism and Translanguaging Practices in EFL

This article uses a classroom experience to exemplify ways in which students as social beings learn English as a foreign language in Colombia and how the teacher uses trans[cultura]linguación. This is a process of making meaning during English-learning tasks while comparing specific linguistic varia...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Yecid Ortega
Format: Article
Language:English
Published: Universidad Nacional de Colombia 2019-07-01
Series:Profile Issues in Teachers' Professional Development
Subjects:
Online Access:https://revistas.unal.edu.co/index.php/profile/article/view/74091
Description
Summary:This article uses a classroom experience to exemplify ways in which students as social beings learn English as a foreign language in Colombia and how the teacher uses trans[cultura]linguación. This is a process of making meaning during English-learning tasks while comparing specific linguistic variations as students learn about both their own culture and other people’s cultures. Borrowing from plurilingualism and translanguaging, I describe how a teacher attempts to use a social-justice approach to teaching English by valuing her students’ linguistic and cultural repertoires. I conclude by outlining the implications this has for proposing a paradigm shift from monolithic frameworks of learning language(s) to more dynamic ones in which students’ cultural and linguistic backgrounds are deployed as a platform for addressing issues that are relevant to their communities.
ISSN:1657-0790