A tradução da/dá origem: notas sobre mito, romance e encontro de mundos

Essas notas, apesar de seu tom muitas vezes excessivamente afirmativo, visam, antes de mais nada, situar um campo problemático, um conjunto de problemas comum ou transversal a práticas discursivas diversas: a prosa de ficção, com destaque para o gênero romance e a ficção científica, o mito, o canto...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Alexandre André Nodari
Format: Article
Language:English
Published: Universidade de Brasília 2020-03-01
Series:Belas Infiéis
Subjects:
Online Access:https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27003
id doaj-c3f4ff6c7b1d4359a87d9b35af0cccbd
record_format Article
spelling doaj-c3f4ff6c7b1d4359a87d9b35af0cccbd2020-11-25T02:27:10ZengUniversidade de BrasíliaBelas Infiéis2316-66142020-03-0192839410.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.2700327003A tradução da/dá origem: notas sobre mito, romance e encontro de mundosAlexandre André Nodari0Universidade Federal do ParanáEssas notas, apesar de seu tom muitas vezes excessivamente afirmativo, visam, antes de mais nada, situar um campo problemático, um conjunto de problemas comum ou transversal a práticas discursivas diversas: a prosa de ficção, com destaque para o gênero romance e a ficção científica, o mito, o canto xamânico, etc. Qual a sua relação originária com a tradução? Como podemos repensar esta a partir da imagem do encontro de mundos?https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27003tradução. mito. romance. encontro de mundos.
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Alexandre André Nodari
spellingShingle Alexandre André Nodari
A tradução da/dá origem: notas sobre mito, romance e encontro de mundos
Belas Infiéis
tradução. mito. romance. encontro de mundos.
author_facet Alexandre André Nodari
author_sort Alexandre André Nodari
title A tradução da/dá origem: notas sobre mito, romance e encontro de mundos
title_short A tradução da/dá origem: notas sobre mito, romance e encontro de mundos
title_full A tradução da/dá origem: notas sobre mito, romance e encontro de mundos
title_fullStr A tradução da/dá origem: notas sobre mito, romance e encontro de mundos
title_full_unstemmed A tradução da/dá origem: notas sobre mito, romance e encontro de mundos
title_sort tradução da/dá origem: notas sobre mito, romance e encontro de mundos
publisher Universidade de Brasília
series Belas Infiéis
issn 2316-6614
publishDate 2020-03-01
description Essas notas, apesar de seu tom muitas vezes excessivamente afirmativo, visam, antes de mais nada, situar um campo problemático, um conjunto de problemas comum ou transversal a práticas discursivas diversas: a prosa de ficção, com destaque para o gênero romance e a ficção científica, o mito, o canto xamânico, etc. Qual a sua relação originária com a tradução? Como podemos repensar esta a partir da imagem do encontro de mundos?
topic tradução. mito. romance. encontro de mundos.
url https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27003
work_keys_str_mv AT alexandreandrenodari atraducaodadaorigemnotassobremitoromanceeencontrodemundos
AT alexandreandrenodari traducaodadaorigemnotassobremitoromanceeencontrodemundos
_version_ 1724843918554562560